Paroles et traduction Billie Holiday and Her Orchestra - A Fine Romance (Live)
A
fine
romance,
with
no
kisses
Прекрасный
роман
без
поцелуев.
A
fine
romance,
my
friend
this
is
Прекрасный
роман,
Мой
друг.
We
should
be
like
a
couple
of
hot
tomatoes
Мы
должны
быть
как
пара
горячих
томатов.
But
you're
as
cold
as
yesterday's
mashed
potatoes
Но
ты
такой
же
холодный,
как
вчерашнее
пюре.
A
fine
romance,
you
won't
nestle
Прекрасный
роман,
ты
не
будешь
гнаться.
A
fine
romance,
you
won't
wrestle
Прекрасный
роман,
ты
не
будешь
бороться.
I
might
as
well
play
С
таким
же
успехом
я
мог
бы
поиграть.
With
my
old
maid
aunt
С
моей
старой
девой
тетей.
I
haven't
got
a
chance
У
меня
нет
шанса.
This
is
a
fine
romance
Это
прекрасный
роман.
A
fine
romance,
my
good
fellow
Прекрасный
роман,
Мой
добрый
друг.
You
take
romance,
I'll
take
jello
Ты
берешь
романтику,
Я
возьму
желе.
You're
calmer
than
the
seals
Ты
спокойнее,
чем
тюлени.
In
the
Arctic
Ocean
В
Северном
Ледовитом
океане.
At
least
they
flap
their
fins
По
крайней
мере,
они
машут
плавниками.
To
express
emotion
Чтобы
выразить
эмоции.
A
fine
romance
with
no
quarrels
Прекрасный
роман
без
ссор.
With
no
insults
and
all
morals
Без
обид
и
всякой
морали.
I've
never
mussed
the
crease
Я
никогда
не
задумывался
о
складках.
In
your
blue
serge
pants
В
твоих
синих
штанах
Серж.
I
never
get
the
chance
У
меня
никогда
не
было
шанса.
This
is
a
fine
romance
Это
прекрасный
роман.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.