Billie Holiday and Her Orchestra - One Never Knows, Does One? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billie Holiday and Her Orchestra - One Never Knows, Does One?




One Never Knows, Does One?
Никогда не знаешь, правда?
One never knows, does one?
Никогда не знаешь, правда?
When love will come along
Когда любовь придет,
Then so suddenly life turns out to be a song
И вдруг жизнь обернется песней.
One never knows, does one?
Никогда не знаешь, правда?
The moment or the place
Ни места, ни момента,
Then right before your eyes
И вдруг прямо перед твоими глазами
Someone occupies your embrace
Кто-то заполнит твои объятия.
Someday look and you'll find
Когда-нибудь ты увидишь,
Two hearts were blest
Как два сердца благословлены,
Someday fate may be kind
Когда-нибудь судьба может быть добра,
Pray for the future
Молись о будущем,
Hope for the best
Надейся на лучшее.
One never knows, does one?
Никогда не знаешь, правда?
That's just the way it goes
Так уж все происходит.
All at once you hear
Внезапно ты слышишь:
"Hold me. Caress me"
"Обними меня. Приласкай меня".
And then love may come
И тогда любовь может прийти,
But when, one never knows
Но когда никогда не знаешь.





Writer(s): Gordon Mack, Revel Harry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.