Paroles et traduction Billie Holiday feat. Gordon Jenkins And Orchestra - Somebody's On My Mind - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody's On My Mind - Single Version
Кто-то у меня на уме - Сингл версия
Somebody's
on
my
mind
Кто-то
у
меня
на
уме,
Like
an
old
sweet
song,
the
lasting
kind
Словно
старая
милая
песня,
из
тех,
что
надолго.
Somebody's
on
my
mind
Кто-то
у
меня
на
уме,
So
I'm
walking
on
clouds
all
silverlined
И
я
словно
иду
по
облакам,
окаймлённым
серебром.
To
dream
my
dream
could
be
my
mistake
Возможно,
мечтать
– моя
ошибка,
But
I'd
rather
be
wrong
and
sleep
right
along
than
wake
Но
я
лучше
ошибусь
и
буду
спать
спокойно,
чем
проснусь.
Love
may
be
blind
I'll
take
my
chance
Любовь,
быть
может,
слепа,
но
я
рискну,
That
it
cares
this
affairs
my
real
romance
Что
ей
есть
дело
до
моей
истории,
до
моего
настоящего
романа.
That's
why
you'll
find
Вот
почему
ты
обнаружишь,
Somebody's
on
my
mind
Что
кто-то
у
меня
на
уме.
To
dream
my
dream
could
be
my
mistake
Возможно,
мечтать
– моя
ошибка,
But
I'd
rather
be
wrong
and
sleep
right
along
than
wake
Но
я
лучше
ошибусь
и
буду
спать
спокойно,
чем
проснусь.
Love
may
be
blind
I'll
take
my
chance
Любовь,
быть
может,
слепа,
но
я
рискну,
That
it
cares
this
affairs
my
real
romance
Что
ей
есть
дело
до
моей
истории,
до
моего
настоящего
романа.
That's
why
you'll
find
Вот
почему
ты
обнаружишь,
Somebody's
on
my
mind
Что
кто-то
у
меня
на
уме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billie Holiday, Arthur Herzog Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.