Paroles et traduction Billie Holiday - All or Nothing At All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All or Nothing At All
Всё или ничего
All
or
nothing
at
all
Всё
или
ничего,
Half
love
never
appealled
to
me
Половина
любви
меня
никогда
не
привлекала.
If
your
heart
never
could
yield
to
me
Если
твоё
сердце
никогда
не
сможет
быть
моим,
Then
I′d
rather
have
nothing
at
all
Тогда
мне
лучше
ничего
не
надо.
All
or
nothing
at
all
Всё
или
ничего,
If
it's
love
there
is
no
in
between
Если
это
любовь,
то
нет
золотой
середины.
Why
begin,
then
cry
for
something
that
might
have
been
Зачем
начинать,
а
потом
плакать
о
том,
что
могло
бы
быть?
No,
I
rather
have
nothing
at
all
Нет,
мне
лучше
ничего
не
надо.
But,
please,
don′t
bring
your
lips
so
close
to
my
cheek
Но,
пожалуйста,
не
приближай
свои
губы
так
близко
к
моей
щеке,
Don't
smile
or
I'll
be
lost
beyond
recall
Не
улыбайся,
или
я
буду
потеряна
безвозвратно.
The
kiss
in
your
eyes,
the
touch
of
your
hand
makes
me
weak
Поцелуй
в
твоих
глазах,
прикосновение
твоей
руки
ослабляет
меня,
And
my
heart
may
grow
dizzy
and
fall
И
мое
сердце
может
закружиться
и
упасть.
And
if
I
fell
under
the
spell
of
your
call
И
если
я
попаду
под
чары
твоего
зова,
I
would
be
caught
in
the
undertow
Я
буду
затянута
в
водоворот.
So,
you
see,
I′ve
got
to
say
Так
что,
понимаешь,
я
должна
сказать
All
or
nothing
at
all
Всё
или
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Altman, Jack Lawrence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.