Billie Holiday - Darn That Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billie Holiday - Darn That Dream




Darn that dream, I dream each night
Будь проклят этот сон, он снится мне каждую ночь.
You say you love me and you hold me tight
Ты говоришь что любишь меня и крепко обнимаешь
But when I awake, you're out of sight
Но когда я просыпаюсь, тебя уже не видно.
Oh, darn that dream
О, будь проклят этот сон!
Darn your lips and darn your eyes
Будь прокляты твои губы и твои глаза.
They lift me high above the moonlit skies
Они поднимают меня высоко над лунным небом.
Then I tumble out of paradise
Затем я вываливаюсь из рая.
Oh, darn that dream
О, будь проклят этот сон!
Darn that one track mind of mine
Будь проклят мой однобокий ум
It can't understand that you don't care
Он не может понять, что тебе все равно.
Just to change the mood I'm in
Просто чтобы сменить настроение, в котором я нахожусь.
I'd welcome a nice old nightmare
Я был бы рад хорошему старому кошмару.
Darn that dream and bless it too
Будь проклят этот сон и благослови его
Without that dream, I never would have you
Без этого сна у меня никогда бы не было тебя.
But it haunts me and it won't come true
Но это преследует меня, и это не сбудется.
Oh, darn that dream
О, будь проклят этот сон!
Darn that dream, I dream each night
Будь проклят этот сон, он снится мне каждую ночь.
You say you love me and you hold me tight
Ты говоришь что любишь меня и крепко обнимаешь
But when I awake, you're out of sight
Но когда я просыпаюсь, тебя уже не видно.
Oh, darn that dream
О, будь проклят этот сон!
Darn your lips, darn your eyes
Будь прокляты твои губы, будь прокляты твои глаза.
They lift me high above a moonlit sky
Они поднимают меня высоко над лунным небом.
Then I tumble out of paradise
Затем я вываливаюсь из рая.
Oh, darn that dream
О, будь проклят этот сон!
Darn that one track mind of mine
Будь проклят мой однобокий ум
It can't understand that you don't care
Он не может понять, что тебе все равно.
But just to change the mood I'm in
Но просто чтобы изменить настроение, в котором я нахожусь.
I'd welcome a nice old nightmare
Я был бы рад хорошему старому кошмару.
Darn that dream and bless it too
Будь проклят этот сон и благослови его
Without that dream, I never would have you
Без этого сна у меня никогда бы не было тебя.
But it haunts me and it won't come true
Но это преследует меня, и это не сбудется.
Oh, darn that dream
О, будь проклят этот сон!





Writer(s): Jimmy Van Heusen, Eddie Delange


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.