Billie Holiday - Do Nothing 'Til You Hear from Me / I'll Get By - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billie Holiday - Do Nothing 'Til You Hear from Me / I'll Get By




Now presenting, our first vocal star of the evening
Теперь представляю нашу первую вокальную звезду вечера.
The incomparable, all-American, girl singer
Несравненная американская певица.
Miss Billie Holiday
Мисс Билли Холидей
Do nothing 'til you hear from me
Ничего не делай, пока не получишь от меня весточку.
Pay no attention to what's said
Не обращай внимания на то, что говорят.
Why people tear the seams of anyone's dreams
Почему люди рвут по швам чьи-то мечты?
Is over my head
Это выше моей головы
Do nothing 'til you hear from me
Ничего не делай, пока не получишь от меня весточку.
At least consider our romance
По крайней мере, подумай о нашем романе.
If you should take the word of others you've heard
Если вы должны верить словам других, вы слышали.
I haven't a chance
У меня нет шансов.
True, I've been seen
Правда, меня видели.
With someone new
С кем-то новым.
But does that mean
Но значит ли это
That I'm untrue?
Что я лгу?
When we're apart
Когда мы в разлуке
The words in my heart
Слова в моем сердце ...
Reveal how I feel about you
Покажи, что я чувствую к тебе.
Some kiss may cloud my memory
Поцелуй может затуманить мою память.
And other arms may hold a thrill
И другие руки могут держать трепет.
But please, do nothing 'til you hear it from me
Но, пожалуйста, ничего не делай, пока не услышишь это от меня.
And you never will
И ты никогда этого не сделаешь.
True, I've been seen
Правда, меня видели.
With someone new
С кем-то новым.
But does that mean
Но значит ли это
That I'm untrue?
Что я лгу?
When we're apart
Когда мы в разлуке
The words in my heart
Слова в моем сердце ...
Reveal what I feel about you
Покажи, что я чувствую к тебе.
Some kiss may cloud my memory
Поцелуй может затуманить мою память.
And other arms may hold a thrill
И другие руки могут держать трепет.
But don't do nothing 'til you hear it from me
Но ничего не делай, пока не услышишь это от меня.
And you never will
И ты никогда этого не сделаешь.
Do nothing
Ничего не делать
'Til you hear from me
Пока ты не получишь от меня весточку
I'll get by
Я справлюсь.
As long as I have you
Пока у меня есть ты.
Though there be rain
Хотя будет дождь.
And darkness too
И темнота тоже.
I'll not complain
Я не буду жаловаться.
I'll laugh it through
Я буду смеяться до конца.
Poverty
Бедность
May come to me
Может придешь ко мне
That's true
Это правда.
But what care I?
Но какое мне дело?
I'll get by
Я справлюсь.
As long as I have you
Пока у меня есть ты.
I'll get by
Я справлюсь.
As long as I have you
Пока у меня есть ты.
Though there be rain
Хотя будет дождь.
And darkness too
И темнота тоже.
I'll not complain
Я не буду жаловаться.
I'll laugh it through
Я буду смеяться до конца.
Poverty
Бедность
May come to me
Может придешь ко мне
That's true
Это правда.
But what care I
Но какое мне дело
I'll get by
Я справлюсь.
As long as I have you
Пока у меня есть ты.





Writer(s): Duke Ellington, Bob Russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.