Paroles et traduction Billie Holiday - Gloomy Sunday (Take 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday
is
gloomy,
my
hours
are
slumberless
Воскресенье
мрачно,
мои
часы
бессонны.
Dearest,
the
shadows
I
live
with
are
numberless
Дорогая,
тени,
с
которыми
я
живу,
неисчислимы.
Little
white
flowers
will
never
awaken
you
Маленькие
белые
цветы
никогда
не
пробудят
тебя.
Not
where
the
black
coach
of
sorrow
has
taken
you
Не
туда,
куда
увезла
тебя
черная
карета
печали.
Angels
have
no
thought
of
ever
returning
you
Ангелы
и
не
думают
возвращать
тебя.
Would
they
be
angry
Будут
ли
они
сердиться
If
I
thought
of
joining
you?
Если
бы
я
подумал
о
том,
чтобы
присоединиться
к
тебе?
Gloomy
Sunday
Мрачное
Воскресенье
Gloomy
is
Sunday,
with
shadows
I
spend
it
all
Мрачно
это
воскресенье,
с
тенями
я
провожу
все
это
время.
My
heart
and
I
have
decided
to
end
it
all
Мое
сердце
и
я
решили
покончить
со
всем
этим.
Soon
there′ll
be
candles
and
prayers
that
are
sad,
I
know
Скоро
будут
свечи
и
печальные
молитвы,
я
знаю.
Let
them
not
weep,
let
them
know
that
I'm
glad
to
go
Пусть
не
плачут,
пусть
знают,
что
я
рад
уйти.
Death
is
no
dream,
for
in
death
I′m
caressing
you
Смерть-это
не
сон,
потому
что
в
смерти
я
ласкаю
тебя
With
the
last
breath
of
my
soul
Последним
вздохом
своей
души.
I'll
be
blessing
you
Я
благословлю
тебя.
Gloomy
Sunday
Мрачное
Воскресенье
Dreaming,
I
was
only
dreaming
Мечтал,
я
всего
лишь
мечтал.
I
wake
and
I
find
you
asleep
Я
просыпаюсь
и
вижу,
что
ты
спишь.
In
the
deep
of
my
heart,
dear
В
глубине
моего
сердца,
дорогая.
Darling,
I
hope
that
my
dream
never
haunted
you
Дорогая,
я
надеюсь,
что
мой
сон
никогда
не
преследовал
тебя.
My
heart
is
telling
you
Мое
сердце
говорит
тебе
How
much
I
wanted
you
Как
сильно
я
хотел
тебя!
Gloomy
Sunday
Мрачное
Воскресенье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.