Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Must Have That Man! (1956 Studio Version)
Ich muss diesen Mann haben! (Studioversion von 1956)
I
need
my
mammy,
I
ain't
got
a
friend
Ich
brauche
meine
Mammy,
ich
habe
keinen
Freund
My
heart
is
broken
and
it
won't
ever
mend
Mein
Herz
ist
gebrochen
und
es
wird
nie
heilen
I
ain't
much
carin',
just
where
I
will
end
Es
ist
mir
ziemlich
egal,
wo
ich
enden
werde
But
I
must
have
that
man
Aber
ich
muss
diesen
Mann
haben
I'm
like
an
oven
that's
crying
for
heat
Ich
bin
wie
ein
Ofen,
der
nach
Hitze
schreit
He
treats
me
awful
each
time
that
we
meet
Er
behandelt
mich
furchtbar,
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen
It's
just
unlawful
how
that
boy
can
cheat
Es
ist
einfach
gesetzwidrig,
wie
dieser
Junge
betrügen
kann
But
I
must
have
that
man
Aber
ich
muss
diesen
Mann
haben
He's
hot
as
hades
Er
ist
heiß
wie
die
Hölle
A
lady's
not
safe
in
his
arms
when
she's
kissed
Eine
Dame
ist
nicht
sicher
in
seinen
Armen,
wenn
sie
geküsst
wird
And
I'm
afraid
that
he's
cooled
off
Und
ich
fürchte,
er
hat
sich
abgekühlt
Maybe
I'm
ruled
off
his
list
Vielleicht
bin
ich
von
seiner
Liste
gestrichen
I'll
never
be
missed
Ich
werde
nie
vermisst
werden
I
need
that
person
much
worse
'n'
just
bad
Ich
brauche
diese
Person
viel
mehr
als
nur
schlimm
I'm
half
alive
and
he's
drivin'
me
mad
Ich
bin
halb
lebendig
und
er
macht
mich
verrückt
He's
only
human
if
he's
to
be
had
Er
ist
nur
menschlich,
wenn
man
ihn
haben
kann
I
must
have
that
man
Ich
muss
diesen
Mann
haben
He's
hot
as
hades
Er
ist
heiß
wie
die
Hölle
A
lady's
not
safe
in
his
arms
when
she's
kissed
Eine
Dame
ist
nicht
sicher
in
seinen
Armen,
wenn
sie
geküsst
wird
And
I'm
afraid
that
he's
cooled
off
Und
ich
fürchte,
er
hat
sich
abgekühlt
Maybe
I'm
ruled
off
his
list
Vielleicht
bin
ich
von
seiner
Liste
gestrichen
I'll
never
be
missed
Ich
werde
nie
vermisst
werden
I
need
that
person
much
worse
'n'
just
bad
Ich
brauche
diese
Person
viel
mehr
als
nur
schlimm
I'm
half
alive
and
he's
drivin'
me
mad
Ich
bin
halb
lebendig
und
er
macht
mich
verrückt
He's
only
human
if
he's
to
be
had
Er
ist
nur
menschlich,
wenn
man
ihn
haben
kann
I
must
have
that
man
Ich
muss
diesen
Mann
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.