Billie Holiday - One for My Baby (And One More for the Road) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billie Holiday - One for My Baby (And One More for the Road)




It's quarter to three
Без четверти три.
There's no one in the place except you and me
Здесь нет никого, кроме нас с тобой.
So set 'em up Joe, I've got a little story you ought' know
Так что приготовь их, Джо, у меня есть небольшая история, которую ты должен знать.
We're drinking my friend to the end of a brief episode
Мы пьем друг мой за окончание короткого эпизода
Make it one for my baby
Сделай это для моего ребенка
And one more for the road
И еще один на дорожку.
I got the routine
У меня есть рутина.
So drop another nickel in the machine
Так что брось еще пятак в автомат.
I'm feeling so bad
Мне так плохо.
I wish you'd make the music dreamy and sad
Я хочу, чтобы ты сделал музыку мечтательной и грустной.
Could tell you a lot
Я мог бы рассказать тебе о многом.
But you've got to be true to your code
Но ты должен быть верен своему кодексу.
Make it one for my baby
Сделай это для моего ребенка
And one more for the road
И еще один на дорожку.
You'd never know it, but buddy I'm a kind of a poet
Ты никогда этого не узнаешь, но, приятель, я в некотором роде поэт.
And I've got a lot of things to say
И мне есть что сказать.
And when I'm gloomy, you simply got to listen to me
А когда я мрачен, ты просто должен меня выслушать.
Until it's talked away
Пока об этом не заговорят.
Well, that's how it goes
Что ж, так оно и есть.
And Joe I know you're gettin' anxious to close
И Джо, я знаю, тебе не терпится закрыться.
So thanks for the cheer
Так что спасибо за развеселение
I hope you didn't mind my bending your ear
Надеюсь, ты не против, что я наклонил твое ухо.
This torch that I found
Этот факел, который я нашел ...
Must be drowned or it soon might explode
Должно быть, он утонул, иначе может взорваться.
Make it one for my baby
Сделай это для моего ребенка
And one more for the road
И еще один на дорожку.
You'd never know it, but buddy I'm a kind of a poet
Ты никогда этого не узнаешь, но, приятель, я в некотором роде поэт.
And I've got a lot of things to say
И мне есть что сказать.
And when I'm gloomy, you simply got to listen to me
А когда я мрачен, ты просто должен меня выслушать.
Until it's talked away
Пока об этом не заговорят.
Well, that's how it goes
Что ж, так оно и есть.
And Joe I know you're gettin' anxious to close
И Джо, я знаю, тебе не терпится закрыться.
So thanks for the cheer
Так что спасибо за развеселение
I hope you didn't mind my bending your ear
Надеюсь, ты не против, что я наклонил твое ухо.
This torch that I found
Этот факел, который я нашел ...
Must be drowned or it soon might explode
Должно быть, он утонул, иначе может взорваться.
Make it one for my baby
Сделай это для моего ребенка
And one more for the road
И еще один на дорожку.
That long, long road
Эта длинная, длинная дорога ...





Writer(s): Harold Arlen, Johnny Mercer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.