Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speak
low
when
you
speak,
love
Говори
тише,
когда
говоришь
о
любви,
Our
summer
day
withers
away
too
soon,
too
soon
Наш
летний
день
увядает
слишком
быстро,
слишком
быстро.
Speak
low
when
you
speak,
love
Говори
тише,
когда
говоришь
о
любви,
Our
moment
is
swift,
like
ships
adrift,
Наш
миг
быстр,
словно
корабли,
что
сбились
с
пути,
We're
swept
apart,
too
soon
Нас
разлучают
слишком
быстро.
Speak
low,
darling,
speak
low
Говори
тише,
милый,
говори
тише,
Love
is
a
spark,
lost
in
the
dark
too
soon,
too
soon
Любовь
— это
искра,
потерянная
во
тьме
слишком
быстро,
слишком
быстро.
I
feel
wherever
I
go
Я
чувствую,
куда
бы
я
ни
шла,
That
tomorrow
is
near,
Что
завтра
уже
близко,
Tomorrow
is
here
and
always
too
soon
Завтра
уже
здесь,
и
всегда
слишком
быстро.
Time
is
so
old
and
love
so
brief
Время
так
старо,
а
любовь
так
коротка,
Love
is
pure
gold
and
time
a
thief
Любовь
— чистое
золото,
а
время
— вор.
We're
late,
darling,
we're
late
Мы
опоздали,
милый,
мы
опоздали,
The
curtain
descends,
everything
ends
too
soon,
too
soon
Занавес
опускается,
всё
кончается
слишком
быстро,
слишком
быстро.
I
wait,
darling,
I
wait
Я
жду,
милый,
я
жду,
Will
you
speak
low
to
me,
speak
love
to
me
and
soon
Скажешь
ли
ты
мне
тихо,
скажешь
ли
ты
мне
о
любви,
и
скоро?
Time
is
so
old
and
love
so
brief
Время
так
старо,
а
любовь
так
коротка,
Love
is
pure
gold
and
time
a
thief
Любовь
— чистое
золото,
а
время
— вор.
We're
late,
darling,
we're
late
Мы
опоздали,
милый,
мы
опоздали,
The
curtain
descends,
everything
ends
too
soon,
too
soon
Занавес
опускается,
всё
кончается
слишком
быстро,
слишком
быстро.
I
wait,
darling,
I
wait
Я
жду,
милый,
я
жду,
Will
you
speak
low
to
me,
speak
love
to
me
and
soon
Скажешь
ли
ты
мне
тихо,
скажешь
ли
ты
мне
о
любви,
и
скоро?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nash Ogden, Weill Kurt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.