Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm So Lonely I Could Cry
Мне так одиноко, что я могу заплакать
Did
you
hear
that
lonesome
whipperwill?
Ты
слышал
эту
одинокую
козодоя?
He
sounds
too
blue
to
fly
Он
слишком
печален,
чтобы
летать.
The
midnight
train
is
whining
low
Полуночный
поезд
тихонько
стонет,
I'm
so
lonesome,
I
could
cry
Мне
так
одиноко,
что
я
могу
заплакать.
I've
never
seen
a
night
so
long
Я
никогда
не
видела
такой
длинной
ночи,
When
time
goes
crawling
by
Когда
время
ползет
так
медленно.
The
moon
just
went
behind
a
cloud
Луна
только
что
спряталась
за
облаком,
To
hide
its
face
and
cry
Чтобы
скрыть
свое
лицо
и
плакать.
Did
you
ever
see
a
robin
weep
Ты
когда-нибудь
видел,
как
малиновка
плачет,
When
leaves
begin
to
die?
Когда
листья
начинают
умирать?
That
means
he's
lost
the
will
to
live
Это
значит,
что
она
потеряла
волю
к
жизни.
I'm
so
lonesome,
I
could
cry
Мне
так
одиноко,
что
я
могу
заплакать.
The
silence
of
a
falling
star
Тишина
падающей
звезды
Light's
up
a
purple
sky
Освещает
пурпурное
небо.
And
as
I
wonder
where
you
are
И
пока
я
думаю,
где
ты,
I'm
so
lonesome,
I
could
cry
Мне
так
одиноко,
что
я
могу
заплакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams, Sr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.