Billie Ray Martin - Still Waters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billie Ray Martin - Still Waters




Mmm
МММ
Talking about still waters
Я говорю о тихих водах.
Mmm yeah
Ммм да
Talking about still waters
Я говорю о тихих водах.
Well I sat by the river and I
Ну, я сидел у реки и ...
I walked in the rain
Я шел под дождем.
I have so many questions wanna
У меня так много вопросов.
Drown in my ocean
Утони в моем океане.
You and I have been a miracle
Ты и я были чудом.
I don't even know your name
Я даже не знаю твоего имени.
Wanna flow down your body like a
Я хочу течь по твоему телу, как ...
Drop on a wave yes
Капля на волне да
Still waters talk in time mmm
Тихие воды говорят со временем МММ
Singing of love and stormy heavens oh yes
Пение о любви и грозовых небесах о да
Still waters talk in time
Тихие воды говорят со временем.
When the waves all rage will you be mine
Когда все волны бушуют, будешь ли ты моей?
I've been searching my address book for
Я искал в своей записной книжке
Someone I know
Кто-то, кого я знаю.
I have so many words to say I'm
У меня есть так много слов, чтобы сказать, что я ...
Trembling all over
Весь дрожу.
I've been holding on for so long
Я так долго держался.
And now I'm letting you go
И теперь я отпускаю тебя.
I will love you forever for that gift that you've given yes
Я буду любить тебя вечно за тот дар который ты мне подарил да
Still waters talk in time oh
Тихие воды говорят со временем о
Singing of love and stormy heavens
Пение о любви и грозовых небесах.
Talking about still waters
Я говорю о тихих водах.
Still waters talk in time oh yeah
Тихие воды говорят вовремя О да
When the waves all rage will you be mine mmm
Когда все волны будут бушевать будешь ли ты моей МММ
Talking about still waters
Я говорю о тихих водах.
Still waters talk in time oh
Тихие воды говорят со временем о
Singing of love and stormy heavens mmm
Пение о любви и грозовых небесах МММ
Still waters talk in time yes
Тихие воды говорят со временем да
When the waves all rage will you be mine oh yeah
Когда все волны будут бушевать будешь ли ты моей О да
When the waves all rage will you be mine
Когда все волны бушуют, будешь ли ты моей?
Still waters talk in time
Тихие воды говорят со временем.
When the waves all rage will you be mine
Когда все волны бушуют, будешь ли ты моей?





Writer(s): Arthurs, Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.