Paroles et traduction Billo's Caracas Boys - La Rubia y la Trigueña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Rubia y la Trigueña
The Blonde and the Brunette
Voy
a
dedicar
esta
pieza,
I
dedicate
this
piece,
A
todas
las
trigueñas,
To
all
the
brunettes,
Que
me
estan
escuchando,
Who
are
listening
to
me,
(Momentito)
segurito
me
vas
a
decir,
(Just
a
moment)
surely
you're
going
to
tell
me,
Que
la
mujer
trigueña
es
la
mas
bella,
That
the
brunette
woman
is
the
most
beautiful,
La
mas
fina
estas
equivocado
mi
llave.
The
finest,
you
are
wrong,
my
friend.
Usted
cree
que
es
mentira
You
think
it's
a
lie?
No
no
un
momentito,
No,
no,
wait
a
moment,
Lo
mio
va
con
la
rubia,
I'm
all
about
the
blonde,
Que
esa
si
es
la
mujer
mas
bella,
Because
she
is
the
most
beautiful
woman,
Y
mas
fina
que
hay
para
ella
va.
And
the
finest
there
is,
this
is
for
her.
Ayer
como
en
el
presente,
Yesterday,
like
in
the
present,
La
trigueña
en
el
amor,
The
brunette
in
love,
Es
tierna
como
la
flor,
Is
tender
like
a
flower,
Y
como
el
licor
ardiente,
And
like
burning
liquor,
Cuando
la
pasion
se
siente,
When
passion
is
felt,
De
su
corazon
se
inflama,
Her
heart
ignites,
Con
el
delirio
que
ama,
With
the
delirium
of
love,
De
su
principe
se
adueña,
She
takes
possession
of
her
prince,
Por
que
la
mujer
trigueña,
Because
the
brunette
woman,
Es
pura
canela
en
rama.
Is
pure
cinnamon
stick.
Bueno
oye
esto
para
que
lo
goses
Well,
listen
to
this
so
you
can
enjoy
it
(Escucho)
(I'm
listening)
Una
rubia
es
un
tesoro,
A
blonde
is
a
treasure,
Una
rubia
es
lo
mas
bello,
A
blonde
is
the
most
beautiful
thing,
Por
que
luce
en
su
cabello,
Because
her
hair
shines,
Una
cascada
de
oro,
Like
a
cascade
of
gold,
Yo
por
una
rubia
lloro,
I
cry
for
a
blonde,
Por
que
es
el
tipo
buscado,
Because
she's
the
type
I'm
looking
for,
Pero
nunca
me
ha
gustado,
But
I've
never
liked,
Una
trigueña
infeliz,
An
unhappy
brunette,
Por
que
tiene
la
nariz,
Because
her
nose
is,
Igual
que
un
mani
tostado.
Like
a
roasted
peanut.
Oyeme
esta
bien
que
no
te
gusten
las
trigueñas
cheo
Listen,
it's
okay
that
you
don't
like
brunettes,
Cheo,
Pero
tampoco
las
ofendas
vale.
But
don't
offend
them
either,
okay?
La
trigueña
es
mas
bonita,
The
brunette
is
prettier,
Y
si
tu
en
buscar
te
empeñas,
And
if
you
insist
on
searching,
Cheo
por
cada
20
trigueñas,
Cheo,
for
every
20
brunettes,
Hallas
una
rubiesita,
You
find
one
little
blonde,
Cuando
sales
de
visita,
When
you
go
out
visiting,
Si
al
cine
acudes
un
rato,
If
you
go
to
the
cinema
for
a
while,
En
la
playa,
en
el
teatro,
At
the
beach,
at
the
theater,
Tan
solo
trigueña
ves,
You
only
see
brunettes,
Por
que
la
trigueña
es,
Because
the
brunette
is,
La
que
esta
en
el
aparato.
The
one
that's
in
the
spotlight.
No
se
preocupen
rubiesitas
lindas,
Don't
worry,
beautiful
little
blondes,
Que
aqui
esta
cheo
garcia
que
las
va
a
defender,
Cheo
Garcia
is
here
to
defend
you,
Como
es
debido
As
it
should
be
La
rubia
por
su
elegancia,
The
blonde,
because
of
her
elegance,
Es
dificil
de
encontrar,
(mentira)
memo
Is
hard
to
find,
(lie)
Memo,
Por
que
lo
que
no
es
vulgar,
Because
what
is
not
vulgar,
Nunca
se
halla
en
abundancia,
Is
never
found
in
abundance,
Yo
que
se
de
la
importancia,
I,
who
know
the
importance,
De
la
rubia
la
deseo,
Of
the
blonde,
I
desire
her,
Y
muy
rara
ves
la
veo,
And
I
rarely
see
her,
Aunque
en
un
camino
largo,
Even
on
a
long
road,
La
trigueña
sin
embargo,
The
brunette,
however,
La
vende
por
menudeo.
Is
sold
by
retail.
Bueno
pues,
memo
Well
then,
Memo,
Este
cheo
lo
que
esta
es
despechao
This
Cheo
is
just
spiteful
Despechao
por
que
una
trigueña
no
le
hizo
caso,
Spiteful
because
a
brunette
didn't
pay
attention
to
him,
Escucha
esto
pa
que
tu
veas
Listen
to
this
so
you
can
see
La
trigueña
no
delira,
The
brunette
doesn't
rave,
Y
en
ser
rubia
no
se
empeña,
And
doesn't
strive
to
be
blonde,
Por
que
la
mujer
trigueña
Because
the
brunette
woman
Es
salud
lo
que
respira,
Is
health
that
she
breathes,
Una
rubia
si
suspira,
A
blonde
sighs,
Cuando
hace
frio
bastante,
When
it's
quite
cold,
Un
catarro
le
echa
al
guante,
A
cold
throws
her
a
glove,
Coge
fiebre,
palidese,
She
gets
a
fever,
she
turns
pale,
Y
a
los
3 meses
parece
un
cadáver
ambulante.
And
after
3 months
she
looks
like
a
walking
corpse.
Jajaj
no
le
digan
nada
a
memo,
no
se
preocupen,
Hahaha
don't
say
anything
to
Memo,
don't
worry,
Y
oigan
bien
este
versito
para
defenderlas
a
ustedes.
And
listen
carefully
to
this
verse
to
defend
you.
Es
la
rubia
para
mi,
The
blonde
is
for
me,
La
que
bota
la
pélota,
The
one
who
throws
the
ball,
Por
que
habiendo
arroz
con
pollo,
Because
when
there's
rice
with
chicken,
No
hay
quien
coma
caraotas,
Nobody
eats
black
beans,
Siempre
la
rubia
se
nota,
The
blonde
always
stands
out,
Un
tipo
lindo,
elegante,
A
handsome,
elegant
type,
Y
una
trigueña
con
guante,
And
a
brunette
with
gloves,
Ja
que
risa
me
da
mi
hermano,
Ha,
it
makes
me
laugh,
my
brother,
Parece
una
cocinera,
She
looks
like
a
cook,
Que
se
le
quemo
las
manos.
Who
burned
her
hands.
Guantaramera
guajira
guantaramera,
Guantaramera
guajira
guantaramera,
Guantaramera
guajira
guantaramera
Guantaramera
guajira
guantaramera
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.