Paroles et traduction Billy Ban Ban - Mata Kimini Koishiteru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mata Kimini Koishiteru
Your Eyes That I Love
朝露が招く
光を浴びて
はじめてのように
ふれる頬
Eyes
exposed
to
the
inviting
morning
dew,
it
feels
like
my
first
time
as
they
touch
my
cheeks.
てのひらに伝う
君の寝息に
過ぎてきた時が報われる
Your
breaths
across
my
palm
carry
the
passage
of
time
as
compensation.
いつか風が散らした花も
季節巡り
色をつけるよ
The
petals
the
wind
once
scattered
will
one
day
regain
their
colors.
また君に恋してる
いままでよりも深く
I
have
fallen
for
you
again,
deeper
than
ever
before.
まだ君を好きになれる
心から
My
heart
still
manages
to
love
you.
若かっただけで
許された罪
残った傷にも陽が滲む
The
scars
of
past
mistakes
might
have
been
forgiven,
but
they
remain.
The
sun
still
brightens
them.
幸せの意味に戸惑うときも
ふたりは気持ちをつないでた
The
meaning
of
happiness
is
still
a
mystery,
but
our
hearts
remain
connected.
いつか雨に失くした空も
涙ふけば虹も架かるよ
The
sky
we
once
lost
to
the
rain
will
regain
its
rainbows
after
the
tears.
また君に恋してる
いままでよりも深く
I
have
fallen
for
you
again,
deeper
than
ever
before.
まだ君を好きになれる
心から
My
heart
still
manages
to
love
you.
また君に恋してる
いままでよりも深く
I
have
fallen
for
you
again,
deeper
than
ever
before.
まだ君を好きになれる
心から
My
heart
still
manages
to
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masaaki Mori, Goro Matsui
Album
また君に恋してる
date de sortie
07-11-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.