Billy Boy Arnold - Slick Chick - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Billy Boy Arnold - Slick Chick




Slick Chick
Dream Girl
Panaginip ko lagi sa tuwing matutulog ay
Every time I fall asleep, I dream
Ikaw ang katabi sa kama pagdating ng umaga
That you're beside me in bed when morning comes
Anong lungkot dahil hindi pala totoo
How sad it is that it's not real
Ang mga pangyayari sa pagmulat ko (sana, sana)
The events that unfold when I wake up (I wish, I wish)
Hindi nalang sana gumising, ginising, isipin ka'y nakakabaliw.
I wish I didn't have to wake up, being awakened, thinking of you drives me crazy.
Imahinasyon pa lang naaaning na ko, naaaninagan ko
Just the imagination makes me weak, I feel faint
Sa isang kibot mo lang ay merong kurot pagkat nakakapanibago
With just one move from you, I feel a pinch because it's so unfamiliar
Ang aking sarili, wala sa sarili, palagi lang sinasarili
I'm not myself, always keeping to myself
Ang nararamdaman sayo kapag ikaw ay daraan saking harapan
The feeling I have for you when you pass in front of me
Na para bang ang puso ko ay nalalaglag...
It's like my heart is falling...
Curse One & Vlync
Curse One & Vlync
Sa Panaginip Ka Na Lang Ba
Are You Only In My Dreams
O sa isipan lang sumasagi,
Or just a fleeting thought,
Damdamin ko'y naghihintay sayo.
My feelings are waiting for you.
At kung sakali na ika'y nalulumbay
And if ever you feel down
Heto ako handang dumamay sayo
I'm here ready to support you
Sinta nandito lang ako...
My love, I'm just here...
2nd Kej's
2nd Kej's
Ooohhhh, Sa Panaginip Ka Na Lang Ba talaga.
Ooohhhh, Are You Really Only In My Dreams.
Ako'y naguguluhan saking nararamdaman
I'm confused about what I feel
Please, pakisabi naman.
Please, just tell me.
Nababaliw na ako, mundo ko'y gulong-gulo
I'm going crazy, my world is upside down
Kahit na sa paggising ko ay parang hindi totoo.
Even when I wake up it feels unreal.
Tuloy bang iisipin, tuloy bang pipilitin pwede bang gisingin mo
Should I keep thinking, should I keep trying, can you wake up
Ang natutulog kong pag-ibig sa madilim na palagid ko.
My sleeping love in my dark surroundings.
Tulungan mo naman ako
Please help me
Pagkat hindi ko na kayang ipagsiksikan pa ang damdamin ko...
Because I can't bear to cram my feelings anymore...
Curse One & Vlync
Curse One & Vlync
Sa Panaginip Ka Na Lang Ba
Are You Only In My Dreams
O sa isipan lang sumasagi,
Or just a fleeting thought,
Damdamin ko'y naghihintay sayo.
My feelings are waiting for you.
At kung sakali na ika'y nalulumbay
And if ever you feel down
Heto ako handang dumamay sayo
I'm here ready to support you
Sinta nandito lang ako...
My love, I'm just here...
3rd Curse One
3rd Curse One
Alam mo bang sa tuwing
Do you know that every time
Tinititigan ko ang mga larawan mo sa aking telepono
I stare at your pictures on my phone
Walang makakapagsabi ng sayang nadarama, sana'y makapiling ka
No one can describe the joy I feel, I hope to be with you
Pangakong hindi ko sasayangin ang momentong magkasama.
I promise I won't waste the moment we're together.
Magkasama tayo sa maliwanag na paraiso ng mga
We'll be together in the bright paradise of
Diwatang nakapalibot sa isang prinsesang tulad mo
Fairies surrounding a princess like you
Sana lahat ng 'to'y tunay at hindi lang panaginip.
I wish all of this was real and not just a dream.
Masyadong mahiwaga ang damdamin, inaamin ko,
The feeling is too magical, I admit,
Panalangin ko'y mapasakin ka sinta ko.
My prayer is to have you my love.
Sana'y hindi na ako magising sa malalim na pagkakahimbing
I hope I don't wake up from my deep sleep
Pagkat sa tuwing nasa loob ako ng panaginip ko'y malambing
Because whenever I'm inside my dream, your tender
Na pagmamahal mo'y naroon, ga'no mang katagal na panahon
Love is there, no matter how long
Handa akong maghintay bago idilat ang aking mga mata
I'm willing to wait before I open my eyes
Sa natural na ikot ng mundong ito
In the natural cycle of this world
Sana ay hindi nalang natapos ang mga sandali ng gabi na yon
I wish the moments of that night never ended
Sana'y may okasyon lagi ng palagi kong nasasabi sa iyo
I hope there's always an occasion for me to say to you
Ikaw prinsesa sa panaginip ko...
You're the princess in my dreams...
Curse One & Vlync
Curse One & Vlync
Sa Panaginip Ka Na Lang Ba
Are You Only In My Dreams
O sa isipan lang sumasagi,
Or just a fleeting thought,
Damdamin ko'y naghihintay sayo.
My feelings are waiting for you.
At kung sakali na ika'y nalulumbay
And if ever you feel down
Heto ako handang dumamay sayo
I'm here ready to support you
Sinta nandito lang ako...
My love, I'm just here...
4th Vlync
4th Vlync
Ooohhhh, hawakan mo ang aking kamay muling gabay
Ooohhhh, hold my hand and guide me again
Sa paglalakbay ng pag-ibig ko sayo,
On the journey of my love for you,
Madilim, mapanganib, magulo.
Dark, dangerous, confusing.
Mistulang bangungot ang aking paghalik
My kiss is like a nightmare
Iniisip ko kung totoo ang iyong mga halik.
I wonder if your kisses are real.
At sa paggising ko wala akong maalala
And when I wake up I can't remember anything
Pero sitwayon ko sa riyalidad, komplikado at malala na.
But my situation in reality is complicated and dire.
Ipaglalaban ko pa ba, makasama ka kaya o Sa Panaginip Na Lang Ba
Should I still fight, can I be with you or Are You Only In My Dreams
Kahit na ako ay desperadong makasama ka, ayoko ng matulog pa...
Even though I'm desperate to be with you, I don't want to sleep anymore...
Curse One & Vlync
Curse One & Vlync
Sa Panaginip Ka Na Lang Ba
Are You Only In My Dreams
O sa isipan lang sumasagi,
Or just a fleeting thought,
Damdamin ko'y naghihintay sayo.
My feelings are waiting for you.
At kung sakali na ika'y nalulumbay
And if ever you feel down
Heto ako handang dumamay sayo
I'm here ready to support you
Sinta nandito lang ako...
My love, I'm just here...





Writer(s): William Arnold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.