Billy Bragg - Accident Waiting to Happen (Red Star Version) - traduction des paroles en allemand




Accident Waiting to Happen (Red Star Version)
Ein Unfall, der darauf wartet zu geschehen (Roter Stern Version)
I've always been impressed with a girl
Ich war schon immer beeindruckt von einem Mädchen
Who could sing for her supper and get breakfast as well
Das für ihr Abendessen singen und auch Frühstück bekommen konnte
That's the way I am, heaven help me
So bin ich nun mal, hilf mir Himmel
He said, "We don't like peace campaigners around here"
Er sagte: „Wir mögen hier keine Friedensaktivisten“
As he nailed another one to the wall
Während er einen weiteren an die Wand nagelte
And that's what gets me in trouble, heaven help me
Und das ist es, was mich in Schwierigkeiten bringt, hilf mir Himmel
Goodbye and good luck to all the rubbish that you've spoken
Auf Wiedersehen und viel Glück mit all dem Müll, den du geredet hast
Goodbye and good luck to all the promises you've broken
Auf Wiedersehen und viel Glück mit all den Versprechen, die du gebrochen hast
Your life has lost its dignity, its beauty and its passion
Dein Leben hat seine Würde, seine Schönheit und seine Leidenschaft verloren
You're an accident waiting to happen
Du bist ein Unfall, der darauf wartet zu geschehen
There you are standing at the bar
Da stehst du an der Bar
And you're giving me grief about the DDR
Und machst mir Ärger wegen der DDR
And that chip on your shoulder gets bigger as you get older
Und dieser Groll auf deiner Schulter wird größer, je älter du wirst
One of these nights you're gonna get caught
Eine dieser Nächte wirst du erwischt werden
It'll give you a pregnant pause for thought
Das wird dir eine bedeutungsschwangere Denkpause geben
You're a dedicated swallower of Fascism
Du bist eine überzeugte Schluckerin des Faschismus
Time up and time out for all the liberties you've taken
Die Zeit ist um und Auszeit für all die Freiheiten, die du dir genommen hast
Time up and time out for all the friends that you've forsaken
Die Zeit ist um und Auszeit für all die Freunde, die du verlassen hast
And if you choose to waste away like death is back in fashion
Und wenn du dich entscheidest zu verkümmern, als ob der Tod wieder in Mode wäre
You're an accident waiting to happen
Bist du ein Unfall, der darauf wartet zu geschehen
My sins are so unoriginal
Meine Sünden sind so unoriginell
I have all the self loathing of a wolf in sheep's clothing
Ich habe den ganzen Selbsthass eines Wolfs im Schafspelz
In this carnival of carnivores, heaven help me
In diesem Karneval der Fleischfresser, hilf mir Himmel
Goodbye and good luck to all the rubbish that you've spoken
Auf Wiedersehen und viel Glück mit all dem Müll, den du geredet hast
Goodbye and good luck for all the promises you've broken
Auf Wiedersehen und viel Glück für all die Versprechen, die du gebrochen hast
Your life has lost its dignity, its beauty and its passion
Dein Leben hat seine Würde, seine Schönheit und seine Leidenschaft verloren
You're an accident waiting to happen
Du bist ein Unfall, der darauf wartet zu geschehen
You're an accident waiting to happen
Du bist ein Unfall, der darauf wartet zu geschehen
You're a dedicated swallower of Fascism
Du bist eine überzeugte Schluckerin des Faschismus
You're an accident waiting to happen
Du bist ein Unfall, der darauf wartet zu geschehen





Writer(s): Billy Bragg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.