Paroles et traduction Billy Bragg - Bread & Circuses
Bread & Circuses
Хлеб и Зрелища
Crowds
gather
round
kneeling
at
the
feet
of
common
thieves
Толпы
собираются,
преклоняя
колени
у
ног
обычных
воров,
Hungry
for
the
word,
but
God
would
never
speak
through
such
as
these
Жаждут
слова,
но
Бог
никогда
не
будет
говорить
через
таких,
как
эти,
Such
as
these
Таких,
как
эти,
Who
offer
healing
hands
and
balms,
and
redemption
Кто
предлагает
исцеляющие
руки
и
бальзамы,
и
искупление,
A
few
would
cross
their
palms
Немногие
пересекут
их
ладони,
They'll
tell
your
troubles
to
the
Lord
for
however
much
you
can
afford
Они
расскажут
о
твоих
бедах
Господу
за
любую
цену,
которую
ты
можешь
себе
позволить.
Hands
holding
hands
in
the
circle
of
the
sinners
and
the
saints
Руки
держат
руки
в
кругу
грешников
и
святых,
Memories
that
linger
from
the
cradle,
placing
puzzles
in
the
grave
Воспоминания,
которые
задерживаются
с
колыбели,
оставляя
загадки
в
могиле,
No
mortal
skin
and
bone
can
live
on
bread
and
circuses
alone
Никакая
смертная
плоть
и
кровь
не
может
жить
только
хлебом
и
зрелищами,
The
spirit
needs
must
drive
the
mystery
of
why
you're
alive
Дух
должен
управлять
тайной
того,
почему
ты
жива.
They
look
in
their
book
and
they
read
Они
смотрят
в
свою
книгу
и
читают,
But
their
cold
hearts
say
"Follow
me"
Но
их
холодные
сердца
говорят:
"Следуй
за
мной".
Dance
in
the
dust
in
the
frenzy
of
the
desperately
in
need
Танцуй
в
пыли
в
безумии
отчаянно
нуждающихся,
Led
by
the
voices
of
the
men
who
invoke
ritual
to
hide
their
greed
Ведомая
голосами
людей,
которые
используют
ритуалы,
чтобы
скрыть
свою
жадность,
Hide
their
greed
Скрыть
свою
жадность,
Come
every
tongue,
every
eye
across
the
crumbling
earth
and
cracking
skies
Придите,
каждый
язык,
каждый
глаз,
по
разрушающейся
земле
и
трескающимся
небесам,
The
gates
of
hell
stand
open
wide,
but
the
path
of
glory
you
walk
Врата
ада
широко
открыты,
но
по
пути
славы
ты
идешь
They
look
in
their
book
and
they
read
Они
смотрят
в
свою
книгу
и
читают,
But
their
cold
hearts
say
"Follow
me"
Но
их
холодные
сердца
говорят:
"Следуй
за
мной".
These
men
make
a
cage
for
the
very
souls
they
came
here
to
be
freed
Эти
люди
создают
клетку
для
тех
самых
душ,
которых
они
пришли
освободить,
They
turn
off
their
lights
for
their
tents
they're
fixing
to
leave
Они
гасят
свои
огни,
готовясь
уйти
из
своих
шатров.
They
look
in
their
book
and
they
read
Они
смотрят
в
свою
книгу
и
читают,
But
their
cold
hearts
say
"Follow
me"
Но
их
холодные
сердца
говорят:
"Следуй
за
мной".
They'll
close
all
their
books
and
they'll
leave
Они
закроют
все
свои
книги
и
уйдут,
Their
cold
hearts
say
"Follow
me"
Их
холодные
сердца
говорят:
"Следуй
за
мной",
They'll
close
their
book
and
leave
Они
закроют
свою
книгу
и
уйдут,
They'll
close
up
their
books
and
they'll
leave
Они
закроют
свои
книги
и
уйдут,
But
you'll
remain
still
in
pain
Но
ты
останешься
все
еще
в
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bragg Stephen William, Merchant Natalie A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.