Billy Bragg - No One Knows Nothing Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Bragg - No One Knows Nothing Anymore




No One Knows Nothing Anymore
Никто ничего больше не знает
Deep down in the underground
Глубоко под землей,
Atoms spinning round and round
Атомы кружатся,
Scientists monitor readings
Ученые следят за показаниями,
Searching for the Holy Grail, the particle or at least the tale
Ища Святой Грааль, частицу или хотя бы историю
Of the one who gives the universe its meaning.
О том, кто дает вселенной смысл, милая.
But what if there's nothing, no big answer to find?
Но что, если нет ничего, никакого большого ответа?
What if we're just passing through time?
Что, если мы просто проходим сквозь время?
No one knows nothing anymore
Никто ничего больше не знает,
Nobody really knows the score
Никто толком не знает счет,
Nobody knows anything
Никто ничего не знает,
Let's break it down and start again
Давай все разрушим и начнем сначала.
What happens when the markets drop,
Что происходит, когда рынки падают,
If the numbers really don't add up?
Если цифры не сходятся?
Everyone seeks the safe haven.
Все ищут безопасную гавань.
And as they contemplate their ruin,
И пока они размышляют о своем крахе,
The self-proclaimed smartest people in the room
Самопровозглашенные умники в комнате
Are trying very hard not to sound cravin'
Очень стараются не показаться жалкими.
What if there's nothing, no pot of gold to find?
Что, если нет ничего, никакого горшка с золотом?
Only the blind leading the blind.
Только слепой ведет слепого.
No one knows nothing anymore
Никто ничего больше не знает,
Nobody really knows the score
Никто толком не знает счет,
Seems nobody knows anything
Кажется, никто ничего не знает,
Let's break it down and start again
Давай все разрушим и начнем сначала.
Let's stop pretending
Давай перестанем притворяться,
We can manage our way out of here
Что мы можем справиться и выбраться отсюда,
Let's stop defending the indefensible
Давай перестанем защищать то, что не поддается защите,
Let's stop relying on
Давай перестанем полагаться
The lecturing of the experts
На лекции экспертов,
Whose spin just makes our plight incomprehensible.
Чьи речи только запутывают наше положение.
High up on a mountain top, somebody with a skinned crop
Высоко на вершине горы, кто-то с обритой головой
Is thinking deep thoughts for us all
Думает глубокие мысли за всех нас,
Serenity is all around, but if you listen you can hear the sound
Вокруг безмятежность, но если прислушаться, можно услышать звук,
Of one head being banged against the wall
Как одна голова бьется о стену.
What if our ancestors had stayed up in the trees
Что, если бы наши предки остались на деревьях,
Who'd be sleeping weighed down by these worries?
Кто бы спал, обремененный этими заботами?
No one knows nothing anymore
Никто ничего больше не знает,
Nobody really knows the score
Никто толком не знает счет,
Since nobody knows anything
Поскольку никто ничего не знает,
Let's break it down and start again
Давай все разрушим и начнем сначала.





Writer(s): Billy Bragg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.