Billy Bragg - Talking Wag Club Blues - traduction des paroles en allemand

Talking Wag Club Blues - Billy Braggtraduction en allemand




Talking Wag Club Blues
Der Talking Wag Club Blues
Well the sun goes down on London town
Nun, die Sonne geht unter über London Town
But it never sets on Oxford Street.
Aber sie geht nie unter in der Oxford Street.
Those well spoken young men
Diese wohlerzogenen jungen Männer
And their bouncers,
Und ihre Türsteher,
Are trying to create a well dressed elite.
Versuchen, eine gut gekleidete Elite zu schaffen.
And all on private medicine,
Und alle privat versichert,
Tut tut.
Tst tst.
Once inside join the rising tide
Einmal drinnen, schließ dich der steigenden Flut an
Of people who are so proud to get in.
Von Leuten, die so stolz sind, reinzukommen.
Who think their face is their fortune,
Die denken, ihr Gesicht sei ihr Kapital,
But under their skin their ugly as sin.
Doch unter der Haut sind sie hässlich wie die Sünde.
Didn't I meet you down at the clinic?
Hab ich dich nicht neulich in der Klinik getroffen?
And lots of boys with lots of poison
Und viele Jungs mit viel Gift
There right down to their hips,
Die sind vergiftet bis in die Hüften,
There're lots of pretty girls with suntans
Da sind viele hübsche Mädchen mit Sonnenbräune
And coldsores on their lips.
Und Herpesbläschen auf den Lippen.
Is he your boyfriend
Ist er dein Freund
Or is he just here to hold your coat?
Oder ist er nur hier, um deinen Mantel zu halten?
Or take it off, take it off, take it off
Oder zieh ihn aus, zieh ihn aus, zieh ihn aus
And let's find out.
Und lass es uns herausfinden.
Half passed tries with half cast eyes,
Halbherzige Versuche mit halb geschlossenen Augen,
Are sucking in their cheeks until it hurts.
Ziehen die Wangen ein, bis es weh tut.
Lots of twats in funny hats,
Viele Idioten in komischen Hüten,
With Karl Marx printed on their shirts.
Mit Karl Marx auf ihre Hemden gedruckt.
Will tell you,
Werden dir erzählen,
Revolution is just a state of mind.
Revolution sei nur ein Geisteszustand.
Oh this is Saturday night
Oh, das ist Samstagnacht
In the West End alright,
Im West End, klar doch,
And these people are not my kind.
Und diese Leute sind nicht meine Art.
You can cut the rug with this weeks drug
Du kannst abtanzen mit der Droge dieser Woche
Make 'em all queue up to lick your arse
Bring sie alle dazu, Schlange zu stehen, um dir den Arsch zu lecken
Wear a T-Shirt that says
Trag ein T-Shirt, auf dem steht
"Young, free and single",
"Jung, frei und Single",
Or a big badge that says
Oder einen großen Anstecker, auf dem steht
"I'm here, punk working class".
"Ich bin hier, Punk-Arbeiterklasse".
The place is full of earholes,
Der Laden ist voll von Arschkriechern,
Who hang on every word
Die an jedem Wort hängen
That they speak.
Das jene von sich geben.
Who believe what they write
Die glauben, was sie schreiben
About themselves,
Über sich selbst,
Week after week after week after week
Woche für Woche für Woche für Woche
I don't know how they get away with it,
Ich weiß nicht, wie sie damit durchkommen,
They should be ashamed.
Sie sollten sich schämen.
While if it's all so bloody beautiful
Und wenn alles so verdammt schön ist
Well take it home and have it framed.
Dann nimm es mit nach Hause und lass es rahmen.





Writer(s): Bragg Stephen William

Billy Bragg - Billy Bragg, Vol. 1
Album
Billy Bragg, Vol. 1
date de sortie
06-03-2006

1 The Milkman of Human Kindness
2 Nicaragua Nicarguita
3 Blake's Jerusalem
4 The Marching Song of the Covert Battalions
5 I Dreamed I Saw Phil Ochs Last Night
6 The Internationale
7 Hold the Fort
8 Only Bad Signs
9 A Nurse's Life Is Full of Woe
10 Greetings To the New Brunette (Demo)
11 The Clashing of Ideologies (Alternative Version)
12 Wishing the Days Away (Alternative Version)
13 The Tracks of My Tears
14 There Is Power In a Union (Instrumental)
15 Deportees
16 Sin City
17 The Home Front
18 The Warmest Room
19 The Passion
20 Wishing the Days Away
21 The Red Flag
22 My Youngest Son Came Home Today
23 Introduction (Live)
24 Help Save the Youth of America (Live)
25 Between the Wars (Live San Fransisco 3 June 1985)
26 There Is Power In a Union (Live San Fransisco 3 June 1985)
27 A Lover Sings (Live San Fransisco 3 June 1985)
28 The Milkman of Human Kindness (Live San Fransisco 3 June 1985)
29 The Saturday Boy (Live San Fransisco 3 June 1985)
30 Jeane (Live San Fransisco 3 June 1985)
31 Which Side Are You On (Live San Fransisco 3 June 1985)
32 It Says Here (Live San Fransisco 3 June 1985)
33 The Marriage (Live San Fransisco 3 June 1985)
34 Help Save the Youth of America
35 From a Vauxhall to a Velox (Live San Fransisco 3 June 1985)
36 A Change Is Gonna Come
37 Never Cross a Picket Line
38 This Land Is Your Land
39 Joe Hill
40 There is Power In a Union (With the Pattersons) [Alternative Version]
41 To Have and to Have Not - Live
42 Days Like These (DC Remix)
43 Chile Your Waters Run Red Through Soweto (Live)
44 Think Again (Live)
45 A Miner's Life
46 To Have and to Have Not (Live San Fransisco 3 June 1985)
47 There Is Power in a Union
48 Levi Stubbs' Tears
49 Love Gets Dangerous
50 It Says Here
51 Fear Is a Man's Best Friend
52 A13, Trunk Road to the Sea
53 The Man in the Iron Mask (Alternative Version)
54 The Cloth (2)
55 Love Gets Dangerous (Alternative Version)
56 This Guitar Says Sorry (Alternative Version)
57 Loving You Too Long
58 Speedway Hero
59 Love Lives Here
60 The Cloth (1)
61 Strange Things Happen (Alternative Version)
62 Lovers Town Revisited
63 The Busy Girl Buys Beauty
64 The Man in the Iron Mask
65 A New England
66 Richard
67 To Have and to Have Not
68 The Myth of Trust
69 From a Vauxhall Velox
70 The Saturday Boy
71 Island of No Reurn
72 Ideology
73 The Marriage
74 Train Train
75 Greetings to the New Brunette
76 The World Turned Upside Down
77 Between the Wars
78 It Says Here (Alternative Version)
79 Which Side Are You On
80 A Lover Sings (Alternative Version)
81 Honey, I'm a Big Boy Now
82 Back To The Old House
83 You Got The Power
84 Talking Wag Club Blues
85 Won't Talk About It
86 It Must Be A River
87 A Lover Sings
88 Strange Things Happen
89 This Guitar Says Sorry
90 Like Solders Do
91 St. Swithin's Day
92 The Last Time

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.