Paroles et traduction Billy Bragg - Ten Mysterious Photos That Can't Be Explained
Now
the
angry
old
men
А
теперь
злые
старики
Say
it
was
better
back
when
Скажи,
что
тогда
было
лучше.
We
used
to
Keep
the
Aspidistra
Flying
Мы
держали
аспидистру
в
полете.
Now
it
may
be
the
case
Теперь
это
может
быть
так.
That
we
can't
change
our
bike
Что
мы
не
можем
поменять
велосипед.
But
there's
surely
no
harm
in
trying
Но
нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
попытаться.
And
ten
mysterious
photos
that
can't
be
explained
И
десять
загадочных
фотографий,
которые
невозможно
объяснить.
Are
draining
away
the
best
of
my
day
Ты
иссушаешь
лучшее
из
моего
дня
And
fragments
of
songs
that
I
never
wrote
И
фрагменты
песен,
которые
я
никогда
не
писал.
Are
wroting
in
the
pockets
of
my
winter
coat
Ты
пишешь
в
карманах
моего
зимнего
пальто.
Now
the
world
wide
web
is
a
wonderful
thing
Теперь
всемирная
паутина-это
замечательная
вещь.
You're
just
a
click
away
from
all
of
the
facts
Ты
всего
лишь
на
расстоянии
клика
от
всех
фактов.
But
there's
a
downside
if
you'vе
a
curious
mind
Но
есть
и
обратная
сторона,
если
у
тебя
любопытный
ум.
It's
like
heroin
for
auto-didacts
Это
как
героин
для
аутодидактов.
But
ten
mystеrious
photos
that
can't
be
explained
Но
десять
загадочных
фотографий,
которые
невозможно
объяснить.
Are
draining
away
the
best
of
my
day
Ты
иссушаешь
лучшее
из
моего
дня
And
fragments
of
songs
that
I
never
wrote
И
фрагменты
песен,
которые
я
никогда
не
писал.
Are
wroting
in
the
pockets
of
my
winter
coat
Ты
пишешь
в
карманах
моего
зимнего
пальто.
I've
been
down
rabbit
holes
Я
был
в
кроличьих
норах.
I've
seen
the
rabid
trolls
Я
видел
бешеных
троллей.
Cackling
in
the
twilight
Хихиканье
в
сумерках.
Of
the
Age
of
Reason
В
эпоху
разума
One
thing
I've
noticed
Я
заметил
одну
вещь.
As
I
get
older
Когда
я
становлюсь
старше
Common
sense,
like
art
Здравый
смысл,
как
искусство.
Is
in
the
eye
of
the
beholder
Находится
в
глазах
смотрящего.
Now
the
new
breed
of
man
Теперь
новое
поколение
людей.
Nothings
are
flooding
my
screen
Ничто
не
заполняет
мой
экран.
Now
they
skimmy
this
I'm
god
damn
sure
Теперь
они
снимают
это
я
чертовски
уверен
They
look
like
reasonable
folks
Они
выглядят
разумными
людьми.
But
the
next
thing
you
know
Но
следующее,
Что
ты
знаешь
...
Is
they're
screaming
"I
don't
want
your
cure!"
Они
кричат
:"
мне
не
нужно
твое
лекарство!"
And
ten
mysterious
photos
that
can't
be
explained
И
десять
загадочных
фотографий,
которые
невозможно
объяснить.
Are
draining
away
the
best
of
my
day
Они
истощают
лучшее
из
моего
дня.
And
fragments
of
songs
that
I
never
wrote
И
фрагменты
песен,
которые
я
никогда
не
писал.
Are
wroting
in
the
pockets
of
my
winter
coat
Ты
пишешь
в
карманах
моего
зимнего
пальто.
The
conspiracy
acts
Заговор
действует.
The
cyberchondriacs
Киберхондрики
Gripped
by
their
fear
of
their
own
imagination
Охваченные
страхом
перед
собственным
воображением.
They
switched
the
filters
off
Они
отключили
фильтры.
Too
much
is
not
enough
Слишком
многого
недостаточно.
You
know
that
you
can
overdose
on
information
Ты
знаешь,
что
ты
можешь
передозировать
информацией.
Ten
mysterious
photos
that
can't
be
explained
Десять
загадочных
фотографий,
которые
невозможно
объяснить.
Are
draining
away
the
best
of
my
day
Ты
иссушаешь
лучшее
из
моего
дня
And
fragments
of
songs
that
I
never
wrote
И
фрагменты
песен,
которые
я
никогда
не
писал.
Are
wroting
in
the
pockets
of
my
winter
coat
Ты
пишешь
в
карманах
моего
зимнего
пальто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Bragg, Jack Valero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.