Paroles et traduction Billy Bragg - The Battle of Barking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Battle of Barking
Битва при Баркинге
Just
like
the
heroes
of
Cable
Street
Словно
герои
с
Кейбл-стрит,
No
pasarán,
no
pasarán
No
pasarán,
no
pasarán!
We
fought
the
fascists
to
defeat
Мы
били
фашистов
и
победим,
And
we'll
do
it
again
tomorrow
И
завтра
мы
сделаем
это
снова.
Just
like
they
did
in
the
Second
World
War
Как
наши
деды
в
войну,
No
pasarán,
no
pasarán
No
pasarán,
no
pasarán!
We
booted
the
Nazis
out
the
door
Мы
вышвырнули
нацистов
за
дверь
And
we'll
do
it
again
tomorrow
И
завтра
мы
сделаем
это
снова.
Victory,
victory
Победа,
победа!
We
came
in
our
hundreds
and
we
won
a
victory
Нас
были
сотни,
мы
победили,
And
we
dumped
the
fascists
in
the
trash
of
history
Мы
фашистов
на
свалку
истории
отправили
And
we'll
do
it
again
tomorrow
И
завтра
мы
сделаем
это
снова.
Like
the
punks
and
the
rastas
in
the
seventies
Как
панки
и
растаманы
в
семидесятых,
No
pasarán,
no
pasarán
No
pasarán,
no
pasarán!
We
fought
the
racists
on
the
streets
Мы
били
расистов
на
улицах,
And
we'll
do
it
again
tomorrow
И
завтра
мы
сделаем
это
снова.
Just
like
the
people
of
Dagenham
Словно
жители
Дагенхэма,
No
pasarán,
no
pasarán
No
pasarán,
no
pasarán!
We
ran
the
fascists
out
of
our
town
Мы
прогнали
фашистов
из
города
And
we'll
do
it
again
tomorrow
И
завтра
мы
сделаем
это
снова.
Hope
not
hate,
hope
not
hate
Надежда,
а
не
ненависть,
надежда,
а
не
ненависть!
We
came
in
our
hundreds
in
the
name
of
hope
not
hate
Нас
были
сотни,
мы
пришли
во
имя
надежды,
And
we
defeated
the
enemy
at
the
gate
И
мы
победили
врага
у
ворот,
And
we'll
do
it
again
tomorrow
И
завтра
мы
сделаем
это
снова.
Victory,
victory
Победа,
победа!
We
came
in
our
hundreds
and
we
won
a
victory
Нас
были
сотни,
мы
победили,
And
we
dumped
the
fascists
in
the
trash
of
history
Мы
фашистов
на
свалку
истории
отправили
And
we'll
do
it
again
tomorrow
И
завтра
мы
сделаем
это
снова.
Yes,
we
dumped
the
fascists
in
the
trash
of
history
Да,
мы
фашистов
на
свалку
истории
отправили
And
we'll
do
it
again
tomorrow
И
завтра
мы
сделаем
это
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen William Bragg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.