Paroles et traduction Billy Bragg - The Fourteenth Of February
The Fourteenth Of February
Четырнадцатое февраля
I
wish
that
I
could
remember
the
first
moment
that
we
met
Хотел
бы
я
помнить
тот
самый
миг
нашей
встречи,
If
only
I
could
remember
that
sweet
moment
when
we
met
Если
бы
только
я
мог
вспомнить
тот
сладкий
миг
нашей
встречи.
If
I
knew
then
that
I
Если
бы
я
знал
тогда,
что
Would
spend
the
rest
of
my
life
with
you
Проведу
с
тобой
всю
свою
жизнь,
I
imagine
I
would
have
held
your
gaze
a
little
longer
Я
бы,
наверное,
задержал
свой
взгляд
чуть
дольше,
When
first
our
eyes
met
Когда
наши
глаза
впервые
встретились.
Did
it
rain
or
did
sunshine
attend
out
first
meeting?
Шел
ли
дождь
или
светило
солнце
в
день
нашей
первой
встречи?
What
words
were
said?
What
weight
given
to
that
first
greeting?
Какие
слова
были
сказаны?
Какой
вес
был
придан
первому
приветствию?
My
diary
doesn't
help
Мой
дневник
не
помогает,
I
don't
even
mention
your
name
until
that
summer
Я
даже
не
упоминаю
твоего
имени
до
того
лета,
When
bloomed
the
Когда
расцвел
Seed
sown
on
the
first
day
that
we
met
Росток,
посеянный
в
тот
день,
когда
мы
встретились.
I
know
the
date,
I
know
the
place
where
in
happened
Я
знаю
дату,
я
знаю
место,
где
это
произошло,
Yet
in
my
mind
the
scene
I
recall
is
imagined
Но
в
моей
памяти
сцена,
которую
я
вспоминаю,
воображаемая.
As
we
grow
old,
I'm
sure
Когда
мы
состаримся,
я
уверен,
There
will
be
moments
that
we
will
not
forget
Будут
моменты,
которые
мы
не
забудем,
But
I
would
Но
я
бы
хотел
Remember
something
of
the
moment
that
we
met
Помнить
хоть
что-то
о
том
моменте,
когда
мы
встретились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bragg Stephen William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.