Paroles et traduction Billy Bragg - The Passion
The
fear
of
a
daughter
runs
high
Страх
за
дочь
велик,
In
the
mind
of
a
father
to
be
В
голове
будущего
отца.
For
something
is
growing
inside
Ведь
что-то
растет
внутри,
But
we
don't
talk
about
it,
do
we?
Но
мы
об
этом
не
говорим,
не
так
ли?
In
the
long
empty
passionless
night
В
долгую
пустую
ночь
без
страсти
Many
times
to
herself
she
has
prayed
Много
раз
она
молилась
сама
себе,
That
the
baby
will
love
her
much
more
Что
ребенок
полюбит
ее
гораздо
сильнее,
Than
the
big
boy
who
stole
her
away
Чем
тот
большой
мальчик,
что
украл
ее.
And
sometimes
it
takes
И
порой
взрослому
мужчине
A
grown
man
a
long
time
to
learn
Требуется
много
времени,
чтобы
понять,
Just
what
it
would
take
Чему
бы
потребовалось
A
child
a
night
to
learn
Ребенку
научиться
за
одну
ночь.
And
sometimes
it
takes
И
порой
взрослому
мужчине
A
grown
man
a
long
time
to
learn
Требуется
много
времени,
чтобы
понять,
Just
what
it
would
take
Чему
бы
потребовалось
A
child
a
night
to
learn
Ребенку
научиться
за
одну
ночь.
It
pains
her
to
learn
Ей
больно
осознавать,
That
some
things
will
never
be
right
Что
некоторые
вещи
никогда
не
будут
правильными,
If
the
baby
is
just
Если
ребенок
— это
просто
Someone
else
to
take
sides
in
a
fight
Еще
один,
кто
примет
чью-то
сторону
в
ссоре.
Harsh
words
between
bride
and
groom
Резкие
слова
между
женихом
и
невестой,
The
distance
is
greater
each
day
Расстояние
увеличивается
с
каждым
днем.
He
smokes
alone
in
the
next
room
Он
курит
в
одиночестве
в
соседней
комнате,
And
she
knits
her
life
away
А
она
вяжет,
прожигая
свою
жизнь.
And
sometimes
it
takes
И
порой
взрослому
мужчине
A
grown
man
a
long
time
to
learn
Требуется
много
времени,
чтобы
понять,
Just
what
it
would
take
Чему
бы
потребовалось
A
child
a
night
to
learn
Ребенку
научиться
за
одну
ночь.
And
sometimes
it
takes
И
порой
взрослому
мужчине
A
grown
man
a
long
time
to
learn
Требуется
много
времени,
чтобы
понять,
Just
what
it
would
take
Чему
бы
потребовалось
A
child
a
night
to
learn
Ребенку
научиться
за
одну
ночь.
A
long
time
ago
Давным-давно
She
saw
visions
on
the
stairs
Она
видела
видения
на
лестнице,
And
when
she
felt
dizzy
И
когда
ей
становилось
дурно,
Her
mother
was
always
there
Ее
мать
всегда
была
рядом.
The
home
help
is
no
help
at
all
Помощница
по
хозяйству
совсем
не
помогает,
I
have
not
committed
a
crime
Я
не
совершала
преступления.
Angels
gaze
down
from
the
wall
Ангелы
смотрят
вниз
со
стены,
Is
there
a
God?
Is
there
a
next
time?
Есть
ли
Бог?
Будет
ли
следующий
раз?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bragg Stephen William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.