Paroles et traduction Billy Bragg - The Short Answer
The Short Answer
Краткий ответ
Between
Marx
and
marzipan
in
the
dictionary
there
was
Mary
Между
Марксом
и
марципаном
в
словаре
была
моя
Мария
Between
the
Deep
Blue
Sea
and
the
Devil
that
was
me
Между
глубоким
синим
морем
и
дьяволом
был
я
If
ever
anyone
could
help
me
with
my
obsession
with
Если
кто-то
и
мог
помочь
мне
с
моей
одержимостью
The
young
Suzannah
York
Юной
Сюзанной
Йорк
It
was
Mary
То
это
была
Мария
In
my
pink
pyjamas
she
asked
me
for
something
В
моей
розовой
пижаме
ты
попросила
меня
о
чём-то
I
gave
her
the
short
answer
Я
дал
тебе
краткий
ответ
She
read
our
stars
out
loud
Ты
прочла
наши
звёзды
вслух
And
I
knew
then
that
we
should
have
gone
sailing
И
я
тогда
понял,
что
нам
стоило
отправиться
в
плавание
But
we
stayed
home
instead
Но
вместо
этого
мы
остались
дома
Fighting
on
the
waterbed
Сражаясь
на
водяной
кровати
Like
the
honeymoon
couple
on
drugs
Как
молодожёны
под
кайфом
What
happened
in
the
past
То,
что
случилось
в
прошлом
Remained
a
mystery
of
natural
history
Осталось
загадкой
естествознания
She
should
have
been
the
last
Ты
должна
была
быть
последней
But
she
was
just
the
latest
Но
ты
была
лишь
очередной
If
she
wanted
to
be
a
farmer's
wife
Если
бы
ты
хотела
стать
женой
фермера
I
would
endure
that
muddy
life
Я
бы
вынес
эту
грязную
жизнь
I
would
dig
for
victory
Я
бы
копал
ради
победы
And
the
sound
of
happy
couples
И
звуки
счастливых
пар
Coupling
happily
in
the
dark
Счастливо
соединяющихся
в
темноте
While
you
and
I
sat
down
to
tea
Пока
мы
с
тобой
сидели
за
чаем
I
remember
you
said
to
me
Я
помню,
ты
сказала
мне
That
no
amount
of
poetry
Что
никакое
количество
поэзии
Would
mend
this
broken
heart
Не
исцелит
это
разбитое
сердце
But
you
can
put
the
Hoover
round
Но
ты
можешь
пропылесосить
If
you
want
to
make
a
start
Если
хочешь
начать
всё
сначала
All
my
friends
from
school
Все
мои
школьные
друзья
Introduce
me
to
their
spouses
Знакомят
меня
со
своими
супругами
While
I'm
left
standing
here
Пока
я
стою
здесь
With
my
hands
down
the
front
of
my
trousers
С
руками
в
штанах
I
just
don't
know
what's
to
be
done
Я
просто
не
знаю,
что
делать
I
wonder
sometimes
how
did
Dad
meet
Mum
Иногда
я
думаю,
как
папа
познакомился
с
мамой
And
how
did
they
conceive
of
me
И
как
они
зачали
меня
Tell
my
Mary
Скажи
моей
Марии
The
boys
who
came
to
the
shop
Парни,
которые
приходили
в
магазин
Always
made
her
laugh
much
more
than
I
did
Всегда
смешили
тебя
гораздо
больше,
чем
я
When
I
told
her
this
must
stop
Когда
я
сказал,
что
этому
должен
быть
конец
She
didn't
bat
an
eyelid
Ты
и
глазом
не
моргнула
She
said
you
know
honey
it's
such
a
shame
Ты
сказала,
знаешь,
милый,
это
такой
позор
You'll
never
be
any
good
at
this
game
Ты
никогда
не
преуспеешь
в
этой
игре
You
bruise
too
easily
Ты
слишком
легко
ранишься
So
said
Mary
Так
сказала
Мария
Her
two
brothers
took
me
out
Твои
два
брата
вывели
меня
Of
circulation
for
the
duration
Из
обращения
на
время
So
we
went
our
separate
ways
but
does
she
still
love
me
Так
что
мы
пошли
разными
путями,
но
любишь
ли
ты
меня
до
сих
пор?
She
still
has
my
door
key
У
тебя
всё
ещё
есть
ключ
от
моей
двери
Like
a
bully
boy
in
a
Benetton
shop
Как
хулиган
в
магазине
Benetton
You're
never
happy
with
what
you've
got
Ты
никогда
не
доволен
тем,
что
имеешь
Till
what
you've
got
is
gone
Пока
это
не
исчезнет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bragg Stephen William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.