Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think Again (Live)
Denk nochmal nach (Live)
Do
you
think
that
the
Russians
want
war?
Glauben
Sie,
dass
die
Russen
Krieg
wollen?
These
are
the
parents
of
children
who
died
in
the
last
one
Das
sind
die
Eltern
von
Kindern,
die
im
letzten
gestorben
sind.
Do
you
think
that
it's
possible
knowing
their
past
Glauben
Sie,
dass
es
angesichts
ihrer
Vergangenheit
möglich
ist,
That
they'd
ever
considered
repeating
the
past
dass
sie
jemals
erwogen
hätten,
die
Vergangenheit
zu
wiederholen?
When
twenty
million
were
slaughtered
by
NAZI
invasion
Als
zwanzig
Millionen
durch
die
Nazi-Invasion
abgeschlachtet
wurden.
They
died
fighting
on
our
side
you
know
Sie
starben
kämpfend
auf
unserer
Seite,
wissen
Sie.
In
a
fight
to
defend
human
kind
against
NAZI
terror
and
hatred
In
einem
Kampf
zur
Verteidigung
der
Menschheit
gegen
Nazi-Terror
und
Hass.
In
the
name
of
humanity
bitter
and
torn
Im
Namen
der
Menschheit,
verbittert
und
zerrissen,
In
the
name
of
our
children
as
yet
to
be
born
Im
Namen
unserer
Kinder,
die
noch
geboren
werden,
Before
we
do
that
which
can
never
be
undone
Bevor
wir
das
tun,
was
niemals
ungeschehen
gemacht
werden
kann,
I
beg
of
you
Ich
flehe
Sie
an,
Think,
think
again
Denken
Sie
nach,
denken
Sie
nochmal
nach.
And
again
and
again
and
again
and
again
Und
wieder
und
wieder
und
wieder
und
wieder.
Do
you
think
that
the
Russians
want
war?
Glauben
Sie,
dass
die
Russen
Krieg
wollen?
These
are
the
sons
and
the
daughters
of
parents
who
died
in
the
last
one
Das
sind
die
Söhne
und
Töchter
von
Eltern,
die
im
letzten
gestorben
sind.
Do
you
think
that
they
want
to
go
through
that
again?
Glauben
Sie,
dass
sie
das
noch
einmal
durchmachen
wollen?
The
destruction,
the
bloodshed,
the
suffering
and
pain
Die
Zerstörung,
das
Blutvergießen,
das
Leiden
und
den
Schmerz.
In
the
second
world
war,
out
of
every
three
dead,
one
was
Russian
Im
Zweiten
Weltkrieg
war
von
je
drei
Toten
einer
Russe.
If
we
try
with
all
of
our
power
Wenn
wir
es
mit
all
unserer
Kraft
versuchen,
Can
we
not
find
a
way
to
peacefully
settle
our
difference
Können
wir
dann
nicht
einen
Weg
finden,
unsere
Differenzen
friedlich
beizulegen?
In
the
name
of
humanity
bitter
and
torn
Im
Namen
der
Menschheit,
verbittert
und
zerrissen,
In
the
name
of
our
children
as
yet
to
be
born
Im
Namen
unserer
Kinder,
die
noch
geboren
werden,
Before
we
do
that
which
can
never
be
undone
Bevor
wir
das
tun,
was
niemals
ungeschehen
gemacht
werden
kann,
I
beg
of
you
Ich
flehe
Sie
an,
Think,
think
again
Denken
Sie
nach,
denken
Sie
nochmal
nach.
And
again
and
again
and
again
and
again
Und
wieder
und
wieder
und
wieder
und
wieder.
Do
you
think
that
the
Russians
want
war?
Glauben
Sie,
dass
die
Russen
Krieg
wollen?
Will
the
voice
of
insanity
lead
you
to
total
destruction?
Wird
die
Stimme
des
Wahnsinns
Sie
zur
totalen
Zerstörung
führen?
Will
you
stumble
to
death
as
though
you
were
blind?
Werden
Sie
in
den
Tod
stolpern,
als
wären
Sie
blind?
Will
you
cause
the
destruction
of
all
human
kind?
Werden
Sie
die
Zerstörung
der
gesamten
Menschheit
verursachen?
Will
you
die
because
you
don't
like
their
political
system?
Werden
Sie
sterben,
weil
Ihnen
ihr
politisches
System
nicht
gefällt?
There
will
be
no
survivors
you
know
Es
wird
keine
Überlebenden
geben,
wissen
Sie.
No
one
left
to
scream
in
the
night
and
condemn
our
stupidity
Niemand
wird
übrig
sein,
um
in
der
Nacht
zu
schreien
und
unsere
Dummheit
zu
verdammen.
In
the
name
of
humanity
bitter
and
torn
Im
Namen
der
Menschheit,
verbittert
und
zerrissen,
In
the
name
of
our
children
as
yet
to
be
born
Im
Namen
unserer
Kinder,
die
noch
geboren
werden,
Before
we
do
that
which
can
never
be
undone
Bevor
wir
das
tun,
was
niemals
ungeschehen
gemacht
werden
kann,
I
beg
of
you
Ich
flehe
Sie
an,
Think,
think
again
Denken
Sie
nach,
denken
Sie
nochmal
nach.
And
again
and
again
and
again
and
again
Und
wieder
und
wieder
und
wieder
und
wieder.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin David Fry, Mark Andrew White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.