Paroles et traduction Billy Bragg - Think Again (Live)
Think Again (Live)
Подумай еще раз (Live)
Do
you
think
that
the
Russians
want
war?
Думаешь,
русские
хотят
войны,
милая?
These
are
the
parents
of
children
who
died
in
the
last
one
Это
родители
детей,
погибших
в
последней.
Do
you
think
that
it's
possible
knowing
their
past
Думаешь,
зная
их
прошлое,
That
they'd
ever
considered
repeating
the
past
Они
бы
хоть
раз
подумали
о
повторении
прошлого?
When
twenty
million
were
slaughtered
by
NAZI
invasion
Когда
двадцать
миллионов
были
убиты
нацистским
вторжением,
They
died
fighting
on
our
side
you
know
Они
сражались
на
нашей
стороне,
знаешь
ли,
In
a
fight
to
defend
human
kind
against
NAZI
terror
and
hatred
В
борьбе
за
защиту
человечества
от
нацистского
террора
и
ненависти.
In
the
name
of
humanity
bitter
and
torn
Во
имя
человечества,
измученного
и
израненного,
In
the
name
of
our
children
as
yet
to
be
born
Во
имя
наших
детей,
которые
еще
не
родились,
Before
we
do
that
which
can
never
be
undone
Прежде
чем
мы
сделаем
то,
что
нельзя
исправить,
I
beg
of
you
Умоляю
тебя,
Think,
think
again
Подумай,
подумай
еще
раз,
And
again
and
again
and
again
and
again
И
еще,
и
еще,
и
еще,
и
еще.
Do
you
think
that
the
Russians
want
war?
Думаешь,
русские
хотят
войны,
милая?
These
are
the
sons
and
the
daughters
of
parents
who
died
in
the
last
one
Это
сыновья
и
дочери
родителей,
погибших
в
последней.
Do
you
think
that
they
want
to
go
through
that
again?
Думаешь,
они
хотят
пройти
через
это
снова?
The
destruction,
the
bloodshed,
the
suffering
and
pain
Разрушения,
кровопролитие,
страдания
и
боль.
In
the
second
world
war,
out
of
every
three
dead,
one
was
Russian
Во
Второй
мировой
войне
из
каждых
трех
погибших
один
был
русским.
If
we
try
with
all
of
our
power
Если
мы
попытаемся
изо
всех
сил,
Can
we
not
find
a
way
to
peacefully
settle
our
difference
Разве
мы
не
сможем
найти
способ
мирно
уладить
наши
разногласия?
In
the
name
of
humanity
bitter
and
torn
Во
имя
человечества,
измученного
и
израненного,
In
the
name
of
our
children
as
yet
to
be
born
Во
имя
наших
детей,
которые
еще
не
родились,
Before
we
do
that
which
can
never
be
undone
Прежде
чем
мы
сделаем
то,
что
нельзя
исправить,
I
beg
of
you
Умоляю
тебя,
Think,
think
again
Подумай,
подумай
еще
раз,
And
again
and
again
and
again
and
again
И
еще,
и
еще,
и
еще,
и
еще.
Do
you
think
that
the
Russians
want
war?
Думаешь,
русские
хотят
войны,
милая?
Will
the
voice
of
insanity
lead
you
to
total
destruction?
Голос
безумия
приведет
тебя
к
полному
уничтожению?
Will
you
stumble
to
death
as
though
you
were
blind?
Ты
споткнешься
и
упадешь
насмерть,
словно
слепая?
Will
you
cause
the
destruction
of
all
human
kind?
Ты
станешь
причиной
гибели
всего
человечества?
Will
you
die
because
you
don't
like
their
political
system?
Ты
умрешь,
потому
что
тебе
не
нравится
их
политическая
система?
There
will
be
no
survivors
you
know
Выживших
не
будет,
знаешь
ли,
No
one
left
to
scream
in
the
night
and
condemn
our
stupidity
Никого
не
останется,
чтобы
кричать
в
ночи
и
осуждать
нашу
глупость.
In
the
name
of
humanity
bitter
and
torn
Во
имя
человечества,
измученного
и
израненного,
In
the
name
of
our
children
as
yet
to
be
born
Во
имя
наших
детей,
которые
еще
не
родились,
Before
we
do
that
which
can
never
be
undone
Прежде
чем
мы
сделаем
то,
что
нельзя
исправить,
I
beg
of
you
Умоляю
тебя,
Think,
think
again
Подумай,
подумай
еще
раз,
And
again
and
again
and
again
and
again
И
еще,
и
еще,
и
еще,
и
еще.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin David Fry, Mark Andrew White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.