Paroles et traduction Billy Bragg - Way Over Yonder In The Minor Key
Way Over Yonder In The Minor Key
Далеко-далеко в минорном ключе
I
lived
in
a
place
called
Okfuskee
Жил
я
в
местечке
Офьюски,
And
I
had
a
little
girl
in
a
holler
tree
И
была
у
меня
девочка
в
дупле
дерева.
I
said,
little
girl,
it's
plain
to
see
Говорю
я
ей:
«Детка,
ясно
ведь,
Ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Никто
не
может
петь,
как
я.
Ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Никто
не
может
петь,
как
я».
She
said,
"It's
hard
for
me
to
see
А
она
мне:
«Мне
трудно
понять,
How
one
little
boy
got
so
ugly"
Как
такой
мальчишка
может
быть
таким
некрасивым».
Yes,
my
little
girly,
that
might
be
Да,
малышка
моя,
может
быть,
But
there
ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Но
никто
не
может
петь,
как
я.
Ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Никто
не
может
петь,
как
я.
Way
over
yonder
in
the
minor
key
Далеко-далеко
в
минорном
ключе,
Way
over
yonder
in
the
minor
key
Далеко-далеко
в
минорном
ключе,
There
ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Никто
не
может
петь,
как
я.
We
walked
down
by
the
buckeye
creek
Гуляли
мы
у
ручья
Букей,
To
see
the
frog
eat
the
goggle
eye
bee
Смотрели,
как
лягушка
ест
пчелу-глазастика,
To
hear
that
west
wind
whistle
to
the
east
Слушали,
как
западный
ветер
свистит
на
восток.
There
ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Никто
не
может
петь,
как
я.
Ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Никто
не
может
петь,
как
я.
Oh
my
little
girly,
will
you
let
me
see
О,
малышка
моя,
позволь
мне
увидеть,
Way
over
yonder
where
the
wind
blows
free?
Далеко-далеко,
где
ветер
гуляет
на
свободе.
Nobody
can
see
in
our
holler
tree
Никто
не
увидит
нас
в
нашем
дупле,
And
there
ain't
nobody
that
can
sing
like
me
И
никто
не
может
петь,
как
я.
Ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Никто
не
может
петь,
как
я.
Way
over
yonder
in
the
minor
key
Далеко-далеко
в
минорном
ключе,
Way
over
yonder
in
the
minor
key
Далеко-далеко
в
минорном
ключе,
There
ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Никто
не
может
петь,
как
я.
Her
mama
cut
a
switch
from
a
cherry
tree
Ее
мама
срезала
ветку
с
вишневого
дерева
And
laid
it
on
to
she
and
me
И
отходила
ею
и
меня,
и
ее.
It
stung
lots
worse
than
a
hive
of
bees
Жгло
гораздо
хуже,
чем
улей
пчел,
But
there
ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Но
никто
не
может
петь,
как
я.
Ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Никто
не
может
петь,
как
я.
Now
I
have
walked
a
long,
long
ways
Я
прошел
долгий,
долгий
путь,
And
I
still
look
back
to
my
tanglewood
days
И
до
сих
пор
вспоминаю
свои
деньки
в
зарослях.
I've
led
lots
of
girls
since
then
to
stray
Я
сбил
с
пути
много
девушек
с
тех
пор,
Saying,
ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Говоря:
«Никто
не
может
петь,
как
я.
Ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Никто
не
может
петь,
как
я».
Way
over
yonder
in
the
minor
key
Далеко-далеко
в
минорном
ключе,
Way
over
yonder
in
the
minor
key
Далеко-далеко
в
минорном
ключе,
There
ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Никто
не
может
петь,
как
я.
Way
over
yonder
in
the
minor
key
Далеко-далеко
в
минорном
ключе,
Way
over
yonder
in
the
minor
key
Далеко-далеко
в
минорном
ключе,
There
ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Никто
не
может
петь,
как
я.
Ain't
nobody
that
can
sing
like
me
Никто
не
может
петь,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Woodrow Wilson Guthrie, Stephen William Bragg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.