Paroles et traduction Billy Branch - Hate To See You Go
Darling
left
me
Дорогой
бросил
меня.
Left
me
here
to
cry
Оставил
меня
здесь
плакать.
Know
I
love
her
Знай,
что
я
люблю
ее.
Know
she's
my
desire
Знай,
что
она-мое
желание.
Know
she's
my
desire
Знай,
что
она-мое
желание.
Know
she's
my
desire
Знай,
что
она-мое
желание.
Know
she's
my
desire
Знай,
что
она-мое
желание.
Know
she's
my
desire
Знай,
что
она-мое
желание.
Came
home
this
mornin',
about
half
past
four
Пришел
домой
сегодня
утром,
около
половины
пятого.
Found
that
note,
layin'
on
my
floor
Я
нашел
эту
записку,
она
лежала
у
меня
на
полу.
Gone
away
and
leave
you,
you
just
don't
know
Ушел
и
оставил
тебя,
ты
просто
не
знаешь.
Heard
some
bad
talk,
somethin'
that
you
said
Слышал
какие-то
дурные
разговоры,
что-то
такое,
что
ты
сказал
Somethin'
that
you
said
Что-то
такое,
что
ты
сказал
Somethin'
that
you
said
Что-то
такое,
что
ты
сказал
Somethin'
that
you
said
Что-то
такое,
что
ты
сказал
Come
on
back
baby,
honey
please
don't
go
Вернись,
детка,
милая,
пожалуйста,
не
уходи.
The
way
I
love
you,
you'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
я
люблю
тебя.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
My
kind
of
baby,
you
know
it's
so
Мой
тип
ребенка,
ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так.
I
have
to
tell
you,
you
know
it
ain't
no
joke
Я
должен
сказать
тебе,
что
ты
знаешь,
что
это
не
шутка.
You
know
it
ain't
no
joke
Ты
знаешь,
что
это
не
шутка.
Come
on
back
baby,
don't
do
me
wrong
Вернись,
детка,
не
обижай
меня.
You
know
I
love
you,
come
on
back
home
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
возвращайся
домой.
Come
on
back
home
Возвращайся
домой
Come
on
back
home
Возвращайся
домой
Come
on
back
home
Возвращайся
домой
My
kind
of
baby,
you
know
it's
so
Мой
тип
ребенка,
ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так.
I
have
to
tell
you,
you
know
it
ain't
no
joke
Я
должен
сказать
тебе,
что
ты
знаешь,
что
это
не
шутка.
You
know
it
ain't
no
joke
Ты
знаешь,
что
это
не
шутка.
Came
home
this
mornin',
about
half
past
four
Пришел
домой
сегодня
утром,
около
половины
пятого.
Found
that
note,
layin'
on
my
floor
Я
нашел
эту
записку,
она
лежала
у
меня
на
полу.
Gone
away
and
leave
you,
you
just
don't
know
Ушел
и
оставил
тебя,
ты
просто
не
знаешь.
Heard
some
bad
talk,
somethin'
that
you
said
Слышал
какие-то
дурные
разговоры,
что-то
такое,
что
ты
сказал
Somethin'
that
you
said
Что-то
такое,
что
ты
сказал
Somethin'
that
you
said
Что-то
такое,
что
ты
сказал
Somethin'
that
you
said
Что-то
такое,
что
ты
сказал
Come
on
back
baby,
honey
please
don't
go
Вернись,
детка,
милая,
пожалуйста,
не
уходи.
The
way
I
love
you,
you'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
я
люблю
тебя.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Jacobs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.