Paroles et traduction Billy Corgan - DIA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
signal,
down
Твой
сигнал,
So
you
see
Так
ты
видишь,
I
found
you
out
Что
я
тебя
раскусил.
Shoot
the
lights
we'll
get
out
right
and
follow
this
heart
Вырубим
свет,
мы
выберемся
и
последуем
за
сердцем,
Shoot
the
lights
we'll
get
out
right
and
follow
this
heart
Вырубим
свет,
мы
выберемся
и
последуем
за
сердцем,
Something
fades
away
Что-то
исчезает,
I
never
lost
you
Я
никогда
тебя
не
терял,
Circle
my
mistakes
Кружишь
вокруг
моих
ошибок,
I
never
lost
you
for
good
Я
не
терял
тебя
навсегда.
A'int
I
somethin'
Разве
я
что-то
значу?
I
feel
nothin'
Я
ничего
не
чувствую.
I
could
never
hide
Я
никогда
не
мог
скрывать,
Am
I
bluffin'?
Блефую
ли
я?
Am
I
just
denied?
Может,
мне
просто
отказано?
Mirror,
mirror
Зеркало,
зеркало,
Reflect
this
scream
Отрази
этот
крик,
I've
held
my
belief
Я
хранил
свою
веру
Beside
these
dreams
Рядом
с
этими
мечтами.
I
can't
guess
where
we'll
be
tomorrow
Не
могу
угадать,
где
мы
будем
завтра,
Just
one
wish
Только
одно
желание:
Rumours
of
tomorrow
Слухи
о
завтрашнем
дне...
Can
I
face
tomorrow
with
you?
Смогу
ли
я
встретить
завтрашний
день
с
тобой?
You
want
it
all
Ты
хочешь
всё,
I
perceive
you'll
sell
me
out
Я
предвижу,
что
ты
меня
предашь.
Shoot
the
lights
we'll
get
out
right
and
swallow
this
heart
Вырубим
свет,
мы
выберемся
и
проглотим
это
сердце,
Shoot
the
lights
we'll
get
out
right
in
time
Вырубим
свет,
мы
выберемся
вовремя.
Mirror,
mirror
Зеркало,
зеркало,
Reflect
this
scream
Отрази
этот
крик,
I've
held
my
belief
Я
хранил
свою
веру
Beside
these
dreams
Рядом
с
этими
мечтами.
Can
I
face
tomorrow
with
you?
Смогу
ли
я
встретить
завтрашний
день
с
тобой?
Can
I
face
tomorrow
with
you?
Смогу
ли
я
встретить
завтрашний
день
с
тобой?
Drag
me
to
the
hollows
and
choose
Утащи
меня
в
пустоту
и
выбери.
The
lanterns
swing,
the
swans
lie
low
Фонари
качаются,
лебеди
низко
парят,
We
stand
alone
Мы
стоим
одни.
A'int
I
somethin'
Разве
я
что-то
значу?
I
feel
nothin'
Я
ничего
не
чувствую,
I
can't
help
but
try
Ничего
не
могу
поделать,
кроме
как
стараться.
Am
I
bluffin'?
Блефую
ли
я?
Have
I
just
denied?
Может,
я
просто
отказался?
Mirror,
mirror
Зеркало,
зеркало,
I've
lingered
long
Я
задержался
надолго,
Perchance
to
dream
the
sweetest
dream
Чтобы
увидеть
самый
сладкий
сон...
Mirror,
mirror
Зеркало,
зеркало,
Reflect
this
scream
Отрази
этот
крик
For
dreams
that
long
to
be
Ради
мечты,
которая
так
хочет
жить.
Can
I
face
tomorrow
with
you?
Смогу
ли
я
встретить
завтрашний
день
с
тобой?
Can
I
face
tomorrow
with
you?
Смогу
ли
я
встретить
завтрашний
день
с
тобой?
Drag
me
to
the
hollows
and
choose
alone
Утащи
меня
в
пустоту
и
выбери
сама,
Choose
the
loss
Выбери
потерю,
Choose
the
sea
Выбери
море,
The
longest
walk
Самый
длинный
путь.
* Júnior
França
*
* Жуниор
Франса
*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Corgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.