Paroles et traduction Billy Currington feat. Jessie James Decker - Good Night
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
It′s
a
bad
night
это
плохая
ночь.
To
go
downtown
Поехать
в
центр
города
Amateur
night
Любительская
ночь
Too
many
tourists
around
Вокруг
слишком
много
туристов.
It's
a
bad
night
Это
плохая
ночь.
To
go
for
a
drive
Чтобы
прокатиться
Speed
traps
Скоростные
ловушки
Don′t
wanna
get
a
DUI
Не
хочу
садиться
за
руль.
It
can
just
be
you
and
I
Это
можем
быть
только
ты
и
я.
Kicking
our
shoes
off
Сбрасываем
обувь.
Listening
to
some
Clapton
yeah
Слушаю
какого
то
Клэптона
да
Do-do-do-do-do-yeah
Ду-ду-ду-ду-ду-Да
Do-do-do-do-do-yeah
Ду-ду-ду-ду-да
Do-do-do-do-do-yeah
Ду-ду-ду-ду-ду-да,
It's
a
good
night
это
хорошая
ночь.
For
falling
in
love
За
то
что
влюбился
It's
the
right
time
for
sipping
Самое
подходящее
время
для
потягивания.
A
little
bit
of
whiskey
Немного
виски.
And
it′s
a
good
night
И
это
хорошая
ночь.
For
slowing
it
down
За
то,
что
замедлила
его.
Throw
some
wood
on
the
fire
Подбрось
дров
в
огонь.
Let
the
flame
burn
higher,
yeah
Пусть
пламя
горит
выше,
да
It′s
the
perfect
night
Это
идеальная
ночь.
For
dancing
in
the
kitchen
Для
танцев
на
кухне
If
you're
hungry
Если
ты
голоден
We′ll
make
a
little
breakfast
Мы
приготовим
небольшой
завтрак.
It's
just
about
to
get
good
Все
вот-вот
наладится.
You
don′t
wanna
leave
now
Ты
не
хочешь
уходить
сейчас
Come
a
little
closer
Подойди
поближе.
Let
me
show
you
how
Давай
я
покажу
тебе
как
It's
a
good
night
Это
хорошая
ночь.
For
falling
in
love
За
то
что
влюбился
It′s
the
right
time
for
sipping
Самое
подходящее
время
для
потягивания.
A
little
bit
of
whiskey
Немного
виски.
It's
a
good
night
Это
хорошая
ночь.
For
slowing
it
down
За
то,
что
замедлила
его.
Throw
some
wood
on
the
fire
Подбрось
дров
в
огонь.
Let
the
flame
burn
higher
Пусть
пламя
горит
выше.
Mmmm,
oooo,
oh
Мммм,
Оооо,
Оооо
It's
a
bad
night
Это
плохая
ночь.
(It′s
a
bad
night)
(Это
плохая
ночь)
For
breaking
hearts
За
разбитые
сердца
(For
breaking
hearts)
(Для
разбитых
сердец)
You
gonna
break
mine
Ты
сломаешь
мою
If
you
leave
me
alone
Если
ты
оставишь
меня
в
покое
...
In
the
dark
В
темноте
...
But
it′s
a
good
night
Но
это
хорошая
ночь.
For
falling
in
love
За
то
что
влюбился
It's
the
right
time
for
sipping
Самое
подходящее
время
для
потягивания.
A
little
bit
of
whiskey
Немного
виски.
It′s
a
good
night
Это
хорошая
ночь.
For
slowing
it
down
За
то,
что
замедлила
его.
Throw
some
wood
on
the
fire
Подбрось
дров
в
огонь.
Let
the
flame
burn
Пусть
горит
пламя.
It's
a
good
night
Это
хорошая
ночь.
For
falling
in
love
За
то
что
влюбился
It′s
the
right
time
for
sipping
Самое
подходящее
время
для
потягивания.
A
little
bit
of
whiskey
Немного
виски.
And
it's
a
good
night
И
это
хорошая
ночь.
For
slowing
it
down
За
то,
что
замедлила
его.
Throw
some
wood
on
the
fire
Подбрось
дров
в
огонь.
Let
the
flame
burn
higher,
yeah
Пусть
пламя
горит
выше,
да
(It′s
a
good
night
baby)
(Это
хорошая
ночь,
детка)
(For
falling
in
love)
(За
то,
что
влюбился)
Yeah,
it's
a
good
night
Да,
это
хорошая
ночь.
For
falling
in
love
За
то
что
влюбился
Ooo-woah-woah-woah
ООО-Уоу-уоу-уоу
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosi Golan, Daniel Tashian, Claire Guerreso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.