Paroles et traduction Billy Currington - Do I Make You Wanna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
what′s
on
your
mind?
Детка,
что
у
тебя
на
уме?
When
you
see
me
pull
up
in
your
drive?
Когда
ты
увидишь,
как
я
подъезжаю
к
твоему
дому?
Do
you
wanna
go
downtown?
Хочешь
поехать
в
центр?
Maybe
have
a
little
high
dollar
wine?
Может,
выпьешь
немного
дорогого
вина?
Do
you
wanna
go
out
to
the
country?
Ты
хочешь
поехать
за
город?
And
maybe
blow
all
our
money
И,
может
быть,
спустить
все
наши
деньги.
On
some
sugar
at
the
truckstop
and
some
scratch-offs
Немного
сахара
на
стоянке
грузовиков
и
немного
скретчей.
See
if
we
can
get
lucky?
Посмотрим,
может,
нам
повезет?
Oh,
I
gotta
know
what's
goin′
on
О,
я
должен
знать,
что
происходит.
In
your
beautiful
mind?
В
твоем
прекрасном
разуме?
Baby
don't
be
shy
Детка,
не
стесняйся.
And
tell
me
now
И
скажи
мне
сейчас
Do
I
make
you
wanna
dance
real
slow?
Go
Я
заставляю
тебя
танцевать
очень
медленно?
Flyin'
down
a
two
lane
road?
Find
Лететь
по
двухполосной
дороге?
A
limb
to
hang
your
clothes?
Ветка,
чтобы
повесить
одежду?
Do
I
make
you
wanna
let
your
hair
down
Я
заставляю
тебя
распустить
волосы
Play
a
little
truth
or
dare
now
Сыграй
немного
правды
или
дерзай
Act
just
like
you
don′t
care
now
А
теперь
веди
себя
так
будто
тебе
все
равно
Girl,
when
I
come
around
Девочка,
когда
я
прихожу
в
себя
Tell
me,
do
I
make
you
wanna?
Скажи
мне,
я
вызываю
у
тебя
желание?
Stay
up
′til
the
sun
Не
спи
до
рассвета.
Howl
at
the
moon
Выть
на
Луну
Baby,
tell
me
the
truth
Детка,
скажи
мне
правду.
Do
I
make
you
wanna
Я
заставляю
тебя
хотеть
Karaoke
in
the
neon
light
Караоке
в
неоновом
свете
Go
to
Vegas,
stay
up
all
night
Поезжай
в
Вегас,
не
спи
всю
ночь.
See
if
we
can
find
a
cheap
flight
Посмотрим,
сможем
ли
мы
найти
дешевый
рейс.
Little
seven,
come
11,
baby,
roll
those
dice
Маленькая
семерка,
давай
11,
детка,
брось
эти
кости.
Do
I
make
you
feel
pretty?
Я
заставляю
тебя
чувствовать
себя
красивой?
Do
I
make
you
wanna
lean
back,
lay
back
and
kiss
me?
Я
заставляю
тебя
откинуться
назад,
лечь
на
спину
и
поцеловать
меня?
Do
you
wanna
roll
with
me
Хочешь
прокатиться
со
мной
To
the
mountains,
to
the
beach,
to
a
party
in
the
city?
В
горы,
на
пляж,
на
вечеринку
в
городе?
Do
you
wanna
take
in
a
broadway
show?
Хочешь
поучаствовать
в
бродвейском
шоу?
Or
maybe
just
stay
low?
Или
просто
не
высовываться?
I
gotta
know
now
Теперь
я
должен
знать.
Do
I
make
you
wanna
dance
real
slow?
Go
Я
заставляю
тебя
танцевать
очень
медленно?
Flyin'
down
a
two
lane
road?
Find
Лететь
по
двухполосной
дороге?
A
limb
to
hang
your
clothes?
Ветка,
чтобы
повесить
одежду?
Do
I
make
you
wanna
let
your
hair
down?
Я
заставляю
тебя
распустить
волосы?
Play
a
little
truth
or
dare
now
Сыграй
немного
правды
или
дерзай
Act
just
like
you
don′t
care
now
А
теперь
веди
себя
так
будто
тебе
все
равно
Girl
when
I
come
around
Девочка,
когда
я
прихожу
в
себя.
Tell
me,
do
I
make
you
wanna?
Скажи
мне,
я
вызываю
у
тебя
желание?
Do
I
make
you
turn
into
somebody
else?
Я
заставляю
тебя
превратиться
в
кого-то
другого?
Do
you
feel
like
you
can
finally
be
yourself?
Ты
чувствуешь,
что
наконец-то
можешь
быть
собой?
Baby,
tell
me
now
Детка,
скажи
мне
сейчас
же.
Do
I
make
you
wanna
dance
real
slow?
Go
Я
заставляю
тебя
танцевать
очень
медленно?
Flyin'
down
a
two
lane
road?
Find
Лететь
по
двухполосной
дороге?
A
limb
to
hang
your
clothes?
Ветка,
чтобы
повесить
одежду?
Out
in
the
middle
of
nowhere
now?
Где-то
в
глуши?
We
can
take
it
back
downtown
Мы
можем
вернуться
в
центр
города.
You
know
I
don′t
care
now
Знаешь,
теперь
мне
все
равно.
Just
wanna
take
you
there
now
Я
просто
хочу
отвезти
тебя
туда
прямо
сейчас
Do
I
make
you
wanna
dance
real
slow?
Go
Я
заставляю
тебя
танцевать
очень
медленно?
Flyin'
down
a
two
lane
road?
Find
Лететь
по
двухполосной
дороге?
A
limb
to
hang
your
clothes?
Ветка,
чтобы
повесить
одежду?
Do
I
make
you
wanna
let
your
hair
down
Я
заставляю
тебя
распустить
волосы
Play
a
little
truth
or
dare
now
Сыграй
немного
правды
или
дерзай
прямо
сейчас
Act
just
like
you
don′t
care
now
Веди
себя
так,
будто
тебе
все
равно.
Girl
when
I
come
around
Девочка,
когда
я
прихожу
в
себя.
Tell
me,
do
I
make
you
wanna?
Скажи
мне,
я
вызываю
у
тебя
желание?
Stay
up
'til
the
sun?
Не
спать
до
рассвета?
Howl
at
the
moon?
Broadway?
Выть
на
Луну?
Бродвей?
Tell
me
do
I
make
you
wanna
Скажи
мне
заставляю
ли
я
тебя
хотеть
этого
Stay
up
'til
the
sun?
Не
спать
до
рассвета?
Howl
at
the
moon?
Выть
на
Луну?
Baby,
tell
me
the
truth
Детка,
скажи
мне
правду.
Do
I
make
you
wanna
Я
заставляю
тебя
хотеть
(Let
your
hair
down)
(Распусти
волосы)
Yeah
(Play
a
little
truth
or
dare
now)
Да
(сыграй
немного
правды
или
дерзай
прямо
сейчас)
Ye-e-yeah-eh
(Act
just
like
you
don′t
care
now)
Да-а-а-а
(веди
себя
так,
будто
тебе
все
равно).
(Baby,
make
you
wanna
dance
real
slow)
Go
flyin′
down
a
two
lane
road
(Детка,
заставь
тебя
танцевать
очень
медленно)
Лети
вниз
по
двухполосной
дороге.
A
limb
to
hang
your
clothes
on
(Oh)
Ветка,
на
которую
можно
повесить
одежду
(Оу).
Huh
babe,
tell
me
do
I
make
you
wanna
Ха,
детка,
скажи
мне,
заставляю
ли
я
тебя
хотеть
этого?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crowell Miller Zachery, Jenkins Matthew Kyle, Gorley Ashley Glenn, Flowers Jerry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.