Paroles et traduction Billy Currington - Little Bit Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Bit Lonely
Немного одиноко
Well,
I
parked
my
car
in
the
driveway
Ну,
я
припарковал
машину
у
подъезда
Somewhere
around
1 am
Где-то
около
часа
ночи
Worn
out
from
the
road
with
a
big
heavy
load
Уставший
с
дороги
с
тяжким
грузом
On
my
mind,
what
a
week
it
had
been
На
душе,
ну
и
неделька
выдалась
Then
I
stumbled
into
the
kitchen
Потом
я
забрел
на
кухню
And
I
saw
that
little
red
light
И
увидел
этот
маленький
красный
огонек
Blinkin′
at
me
from
my
message
machine
Мигающий
на
меня
с
автоответчика
Then
I
knew
it
would
be
alright
Тогда
я
понял,
что
все
будет
хорошо
'Cause
she
said
Потому
что
она
сказала
"Baby,
come
over
tonight
"Милый,
приезжай
сегодня
вечером
I′m
a
little
bit
lonely
Мне
немного
одиноко
Baby,
come
hold
me
tonight
Милый,
приезжай
обними
меня
сегодня
I'm
a
little
bit
lonely"
Мне
немного
одиноко"
Now
it
didn't
take
me
a
second
′til
I
knew
Мне
не
понадобилось
и
секунды,
чтобы
понять
The
right
thing
to
do
Что
нужно
делать
I
picked
up
the
phone
and
said
"Baby
I′m
home
Я
схватил
телефон
и
сказал:
"Милая,
я
дома
I'll
be
there
in
a
minute
or
two."
Я
буду
там
через
минуту
или
две."
I
stole
some
of
my
neighbor′s
daisies
Я
украл
у
соседей
ромашки
Grabbed
an
old
bottle
of
wine
Прихватил
старую
бутылку
вина
She
don't
call
me
much
but
I
know
when
she
does
Она
не
часто
мне
звонит,
но
я
знаю,
когда
она
это
делает,
That
I′m
in
for
one
helluva
time
Что
меня
ждет
чертовски
хорошее
время
When
she
says,
Когда
она
говорит:
"Baby,
come
over
tonight
"Милый,
приезжай
сегодня
вечером
I'm
a
little
bit
lonely
Мне
немного
одиноко
Baby,
come
hold
me
tonight
Милый,
приезжай
обними
меня
сегодня
I′m
a
little
bit
lonely"
Мне
немного
одиноко"
Baby,
baby,
baby
just
for
tonight
Милая,
милая,
милая,
только
на
эту
ночь
Be
my
one
and
only
Будь
моей
единственной
Baby,
come
over
tonight
Милая,
приезжай
сегодня
вечером
I'm
a
little
bit
lonely
Мне
немного
одиноко
Yeah
everybody
needs
a
little
love
sometimes
Да,
всем
иногда
нужна
немного
любви
Yeah,
who
am
I
to
leave
you
hangin'
high
and
dry
Да,
кто
я
такой,
чтобы
оставить
тебя
на
произвол
судьбы
No
baby,
not
tonight
Нет,
милая,
не
сегодня
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Not
tonight,
now
baby
Не
сегодня,
милая
"Baby,
come
over
tonight
"Милый,
приезжай
сегодня
вечером
I′m
a
little
bit
lonely
Мне
немного
одиноко
Baby,
come
hold
me
tonight
Милый,
приезжай
обними
меня
сегодня
I′m
a
little
bit
lonely"
Мне
немного
одиноко"
Baby,
baby
just
come
hold
me
tight
Милая,
просто
обними
меня
крепко
You
don't
have
to
call
me
Тебе
не
нужно
мне
звонить
Baby,
baby,
baby
come
over
tonight
Милая,
милая,
милая,
приезжай
сегодня
вечером
I′m
a
little
bit
lonely
Мне
немного
одиноко
I'm
lonely,
lonely,
lonely
Мне
одиноко,
одиноко,
одиноко
So
come
on
baby
Так
что
приезжай,
милая
Said,
"I′ll
be
there
in
a
minute
or
two."
Сказал:
"Я
буду
там
через
минуту
или
две."
And
I
brought
those
daises
and
that
red
wine
И
я
принес
эти
ромашки
и
то
красное
вино
We
had
one
hell
of
a
time
Мы
чертовски
хорошо
провели
время
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelius Brett James, Daly Eric Blair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.