Paroles et traduction Billy Currington - Must Be Doin' Something Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Must Be Doin' Something Right
Должно быть, я делаю что-то правильно
A
woman
is
a
mystery
Женщина
— загадка,
A
man
just
can't
understand
Мужчина
просто
не
может
понять.
Sometimes
all
it
takes
to
please
her
Иногда
все,
что
нужно,
чтобы
ей
угодить,
Is
the
touch
of
your
hand
— это
прикосновение
твоей
руки.
And
other
times
you
got
to
take
it
slow
А
иногда
нужно
не
торопиться
And
hold
her
all
night
long
И
обнимать
ее
всю
ночь
напролет.
Heaven
knows
there's
so
many
ways
Бог
знает,
сколько
есть
способов
A
man
can
go
wrong
Мужчине
ошибиться.
Must
be
doin'
somethin'
right
Должно
быть,
я
делаю
что-то
правильно,
I
just
heard
you
sigh
Я
только
что
услышал
твой
вздох.
You
leaned
into
my
kiss
Ты
прильнула
к
моему
поцелую
And
closed
those
deep
blue
need
you
eyes
И
закрыла
эти
глубокие
синие
глаза,
в
которых
я
так
нуждаюсь.
Don't
know
what
I
did
Не
знаю,
что
я
сделал,
To
earn
a
love
like
this
Чтобы
заслужить
такую
любовь,
But,
baby,
I
must
be
doin'
somethin'
right
Но,
детка,
должно
быть,
я
делаю
что-то
правильно.
Anywhere
you
wanna
go
Куда
бы
ты
ни
хотела
пойти,
Baby,
show
me
the
way
Детка,
покажи
мне
путь.
I'm
open
to
suggestions
Я
открыт
для
предложений,
On
whatever
you
say
Что
бы
ты
ни
сказала.
Tonight's
about
giving
you
what
you
want
Сегодняшняя
ночь
— о
том,
чтобы
дать
тебе
то,
что
ты
хочешь,
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило.
Girl,
I
hope
I'm
on
the
right
road
Девушка,
надеюсь,
я
на
правильном
пути,
Judging
by
the
smile
on
your
face
Судя
по
улыбке
на
твоем
лице.
Must
be
doin'
something
right
Должно
быть,
я
делаю
что-то
правильно,
I
just
heard
you
sigh
Я
только
что
услышал
твой
вздох.
You
leaned
into
my
kiss
Ты
прильнула
к
моему
поцелую
And
closed
those
deep
blue
need
you
eyes
И
закрыла
эти
глубокие
синие
глаза,
в
которых
я
так
нуждаюсь.
Don't
know
what
I
did
Не
знаю,
что
я
сделал,
To
earn
a
love
like
this
Чтобы
заслужить
такую
любовь,
But,
baby,
I
must
be
doin'
somethin'
right
Но,
детка,
должно
быть,
я
делаю
что-то
правильно.
Don't
know
what
I
did
Не
знаю,
что
я
сделал,
To
earn
a
love
like
this
Чтобы
заслужить
такую
любовь,
But,
baby,
I
must
be
doin'
somethin'
right
Но,
детка,
должно
быть,
я
делаю
что-то
правильно.
Must
be
doin'
somethin'
right,
oh
yeah
Должно
быть,
я
делаю
что-то
правильно,
о
да,
Must
be
doin'
somethin'
right
Должно
быть,
я
делаю
что-то
правильно,
Must
be
doin'
somethin'
right
Должно
быть,
я
делаю
что-то
правильно,
(Doin'
somethin'
right)
(Делаю
что-то
правильно)
Don't
know
what
I
did
Не
знаю,
что
я
сделал,
(Don't
know
what
I
did)
(Не
знаю,
что
я
сделал)
Must
be
doin'
somethin'
right
Должно
быть,
я
делаю
что-то
правильно,
Must
be
doin'
somethin'
right
Должно
быть,
я
делаю
что-то
правильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dodson Martin Edward, Matthews Patrick Jason
Album
Icon
date de sortie
22-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.