Paroles et traduction Billy Currington - Walk On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ashley
Gorley,
Bryan
Simpson,
Wade
Kirby)
(Эшли
Горли,
Брайан
Симпсон,
Уэйд
Кирби)
You′re
a
modern
day
miracle
Ты-настоящее
чудо.
Anything
but
a
typical
girl
Что
угодно,
только
не
обычная
девушка.
Mona
Lisa
on
a
sidewalk
stand
Мона
Лиза
на
тротуаре.
Superstar
in
a
common
man
world
Суперзвезда
в
мире
обычных
людей
Nothing's
been
so
beautiful
Ничто
не
было
так
прекрасно.
Wanna
stop
and
ask
your
name
Я
хочу
остановиться
и
спросить
твое
имя
Take
a
picture
of
your
pretty
face
Сфотографируй
свое
хорошенькое
личико
Shot
to
heaven,
steal
a
kiss
Выстрел
в
небо,
украсть
поцелуй.
Leave
the
world
at
your
throne
Оставь
мир
у
своего
трона.
I
want
to
beg
you
to
be
mine
for
the
rest
of
both
our
lives
Я
хочу
умолять
тебя
быть
моей
до
конца
наших
дней.
But
instead
I
catch
my
breath,
shake
my
head,
and
I
walk
on
Но
вместо
этого
я
задерживаю
дыхание,
качаю
головой
и
иду
дальше.
I
know
I′ve
seen
you
somewhere
before
Я
знаю,
что
видел
тебя
где-то
раньше.
In
my
mind
behind
door
number
3
В
моем
сознании
за
дверью
номер
3
You're
a
pray
you're
a
gift
from
god
Ты-молитва,
ты-дар
Божий.
But
there′s
a
bridge
I
cannot
cross
Но
есть
мост,
который
я
не
могу
пересечь.
It
seems
your
distant
dream
Это
кажется
твоей
далекой
мечтой
I
will
never
hold
you
Я
никогда
не
обниму
тебя
I
wanna
stop
and
ask
your
name
Я
хочу
остановиться
и
спросить,
как
тебя
зовут.
Take
a
picture
of
your
pretty
face
Сфотографируй
свое
хорошенькое
личико
Shot
to
heaven,
steal
a
kiss
Выстрел
в
небо,
украсть
поцелуй.
Leave
the
world
at
your
throne
Оставь
мир
у
своего
трона.
I
want
to
beg
you
to
be
mine
for
the
rest
of
both
our
lives
Я
хочу
умолять
тебя
быть
моей
до
конца
наших
дней.
But
instead
I
catch
my
breath,
shake
my
head,
and
I
walk
on
Но
вместо
этого
я
задерживаю
дыхание,
качаю
головой
и
иду
дальше.
I
put
one
foot
in
front
of
another
Я
ставлю
одну
ногу
перед
другой.
Knowing
there
will
never
be
another
Зная,
что
другого
никогда
не
будет.
I
wanna
stop
and
ask
your
name
Я
хочу
остановиться
и
спросить,
как
тебя
зовут.
Take
a
picture
of
your
pretty
face
Сфотографируй
свое
хорошенькое
личико
Shot
to
heaven,
steal
a
kiss
Выстрел
в
небо,
украсть
поцелуй.
Leave
the
world
at
your
throne
Оставь
мир
у
своего
трона.
I
wanna
beg
you
to
be
mine
for
the
rest
of
both
our
lives
Я
хочу
умолять
тебя
быть
моей
до
конца
наших
дней.
But
instead
I
catch
my
breath,
shake
my
head,
and
I
walk
on
Но
вместо
этого
я
задерживаю
дыхание,
качаю
головой
и
иду
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Glenn Gorley, Hugh Bryan Simpson, Wade A Kirby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.