Billy Dean - Leavin' Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Dean - Leavin' Line




Leavin' Line
Черта расставания
(Pam Rose/Pat Bunch/Mary Ann Kennedy)
(Пэм Роуз/Пэт Банч/Мэри Энн Кеннеди)
If leaving was easy I'd have done it before
Если бы уйти было легко, я бы сделал это раньше,
When heartache first knocked on that old hurting door
Когда сердечная боль впервые постучала в ту старую, ноющую дверь.
But knowing and doing are two different things
Но знать и делать это две разные вещи,
It's like standing in winter and praying for spring.
Это как стоять зимой и молиться о весне.
Where does a heart cross the leaving line
Где сердце пересекает черту расставания?
Have we become strangers one too many times
Неужели мы слишком часто становимся чужими друг другу?
Can I live knowin' you used to be mine
Смогу ли я жить, зная, что ты была моей?
Where does a heart cross the leaving line.
Где сердце пересекает черту расставания?
If love was a perfection baby we had it all
Если бы любовь была совершенством, детка, у нас было бы всё.
But when you climb a mountain there are two sides to fall
Но когда ты взбираешься на гору, падать можно с обеих сторон.
I'm coming closer and closer to gone
Я всё ближе и ближе к уходу,
But I don't want to leave you and find I was wrong.
Но я не хочу оставлять тебя и осознать, что был неправ.
Where does a heart cross the leaving line
Где сердце пересекает черту расставания?
Have we become strangers one too many times
Неужели мы слишком часто становимся чужими друг другу?
Can I live knowin' you used to be mine
Смогу ли я жить, зная, что ты была моей?
Where does a heart cross the leaving line...
Где сердце пересекает черту расставания?...





Writer(s): Patricia Karen Price, Mary Ann Kennedy, Pamela K Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.