Paroles et traduction Billy Eckstine & Sarah Vaughan - Isn't This a Lovely Day
The
weather
is
frightening
Погода
просто
ужасная
The
thunder
and
lighting
Гром
и
молния
Seem
to
be
having
their
way
Кажется,
они
идут
своим
путем.
But
as
far
as
I'm
concerned
Но
что
касается
меня
...
It's
a
lovely
day
Это
прекрасный
день.
The
turn
in
the
weather
Поворот
в
погоде
Will
keep
us
together
Будет
держать
нас
вместе.
So
I
can
honestly
say
Так
что
я
могу
честно
сказать
That
as
far
as
I'm
concerned
Что
касается
меня
It's
a
lovely
day
Это
прекрасный
день.
And
everything's
ok
И
все
в
порядке.
Isn't
it
a
lovely
day
Разве
это
не
прекрасный
день
To
be
caught
in
the
rain
Быть
застигнутым
дождем
You
were
going
on
your
way
Ты
шел
своей
дорогой.
Now
you've
got
to
remain
Теперь
ты
должен
остаться.
Just
as
you
were
going
Как
раз
когда
ты
уходил
Leaving
me
all
at
sea
Оставив
меня
одного
в
море.
The
clouds
broke
Тучи
рассеялись.
They
broke
and
oh,
what
a
break
for
me
Они
сломались,
и
о,
какой
это
был
перерыв
для
меня!
I
can
see
the
sun
up
high
Я
вижу
солнце
в
вышине.
Though
we're
caught
in
the
storm
Хотя
мы
попали
в
шторм.
I
can
see
where
you
and
I
Я
вижу,
где
ты
и
я.
Could
be
crazy
and
warm
Может
быть
безумно
и
тепло
Let
the
rain
pitter-patter
Пусть
дождь
стучит-стучит.
But
it
really
doesn't
matter
Но
это
не
имеет
значения.
If
the
skies
are
gray
Если
небо
серое
...
Long
as
I
can
be
with
you
Пока
я
могу
быть
с
тобой.
It's
a
lovely
day
Это
прекрасный
день.
It's
so
nice
to
be
caught
in
the
storm
Так
приятно
попасть
в
шторм.
We're
so
crazy
and
warm
Мы
такие
сумасшедшие
и
теплые
Let
the
rain
pitter-patter
Пусть
дождь
стучит-стучит.
But
it
really
doesn't
matter
Но
это
не
имеет
значения.
If
the
skies
are
gray
Если
небо
серое
...
Long
as
I
can
be
with
you
Пока
я
могу
быть
с
тобой.
Long
as
I
can
be
with
you
Пока
я
могу
быть
с
тобой.
Long
as
I
can
be
with
you
Пока
я
могу
быть
с
тобой.
It's
a
lovely
day
Это
прекрасный
день.
"What
a
crazy
day,
Sarah
"Какой
безумный
день,
Сара
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IRVING BERLIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.