Billy Eckstine - Days of Wine and Roses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Eckstine - Days of Wine and Roses




The days of wine and roses
Дни вина и роз
Laugh and run away like a child at play
Смейся и убегай, как играющий ребенок.
Through the meadow land toward a closing door
Через луга к закрытой двери.
A door marked nevermore that wasn't there before
Дверь с надписью "Никогда", которой не было раньше.
The lonely night discloses
Одинокая ночь раскрывается.
Just a passing breeze filled with memories
Просто легкий ветерок, наполненный воспоминаниями.
Of a golden smile that introduced me to
О золотой улыбке, которая познакомила меня с ...
The days of wine and roses and you
Дни вина, роз и тебя.
Of the golden smile that introduced me to
О золотой улыбке, которая познакомила меня с ...
The days of wine and roses and you
Дни вина, роз и тебя.
Days of wine and roses and you
Дни вина, роз и тебя.





Writer(s): Henry Mancini, Johnny Mercer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.