Billy Eckstine - Fools Rush In (Where Angels Fear To Tread) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Eckstine - Fools Rush In (Where Angels Fear To Tread)




Fools Rush In (Where Angels Fear To Tread)
Дураки спешат туда (Куда ангелы боятся ступить)
"Romance is a game for fools"
"Романтика игра для дураков"
I used to say
Говорил я раньше,
A game I thought I'd never play
В игру, в которую, думал, никогда не сыграю.
"Romance is a game for fools"
"Романтика игра для дураков"
I said and grinned
Сказал я, ухмыляясь.
Then you passed by
Потом ты прошла мимо,
And here am I
И вот я здесь,
Throwing caution to the wind
Отбросив осторожность.
And so I come to you, my love, my heart above my head.
И вот я иду к тебе, моя любовь, с сердцем нараспашку.
Though I see the danger there
Хоть и вижу опасность там,
If there's a chance for me, then I don't care
Если есть шанс для меня, то мне все равно.
Mm-mm-mm-mm
М-м-м-м
Fools rush in where wise men never go
Дураки спешат туда, куда мудрецы не ходят,
But wise men never fall in love, so how are they to know?
Но мудрецы не влюбляются, так откуда им знать?
When we met, I felt my life begin
Когда мы встретились, я почувствовал, что моя жизнь началась.
So open up your heart and let this fool rush in
Так открой свое сердце и позволь этому дураку ворваться.
Fools rush in where wise men never, never, never go
Дураки спешат туда, куда мудрецы никогда, никогда, никогда не ходят,
Eh, but wise men never fall in love, so how are they to know?
Эх, но мудрецы не влюбляются, так откуда им знать?
Ahh, when we met, girl, I felt my life begin
Ах, когда мы встретились, девочка, я почувствовал, что моя жизнь началась.
So open up your heart and let this fool rush in
Так открой свое сердце и позволь этому дураку ворваться.
Just open up your heart and let this fool rush on in
Просто открой свое сердце и позволь этому дураку ворваться.
Just open up your heart because I-I-I-I-I-I-I am coming in
Просто открой свое сердце, потому что я-я-я-я-я-я врываюсь.
Open up your heart and let this fool rush in!!
Открой свое сердце и позволь этому дураку ворваться!!





Writer(s): Mercer John H, Bloom Rube


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.