Billy Eckstine - Moon River - traduction des paroles en allemand

Moon River - Billy Eckstinetraduction en allemand




Moon River
Mondfluss
Moon River, wider than a mile:
Mondfluss, breiter als eine Meile:
I'm crossin' you in style someday.
Dich überquer' ich eines Tages mit Stil.
Old dream maker, you heartbreaker,
Alte Träumerseele, du Herzensbrecherin,
Wherever you're goin', I'm goin'your way.
Wohin du auch gehst, ich geh' deinen Weg.
Two drifters, off to see the world.
Zwei Wanderer, auf, die Welt zu sehn.
There's such a lot of world to see.
So viel Welt gibt es zu sehn.
We're after the same rainbow's end,
Wir jagen demselben Regenbogenende nach,
Waitin' round the bend,
Wartend hinter der Biegung,
My huckleberry friend,
Meine holde Freundin,
Moon River and me.
Mondfluss und ich.





Writer(s): Johnny Mercer, Henry Mancini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.