Billy Eckstine - Serenade In Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Eckstine - Serenade In Blue




Serenade In Blue
Серенада в синих тонах
When I hear that Serenade in blue
Когда я слышу эту Серенаду в синих тонах,
I'm somewhere in another world, alone with you
Я словно в другом мире, наедине с тобой.
Sharing all the joys we used to know
Мы делимся радостями, что знали когда-то,
Many moons ago
Много лун назад.
Once again your face comes back to me
Вновь твое лицо передо мной возникает,
Just like the theme of some forgotten melody
Словно тема забытой мелодии,
In the album of my memory
В альбоме моей памяти,
Serenade in blue
Серенада в синих тонах.
It seems like only yesterday
Кажется, будто это было лишь вчера:
The small cafe, a crowded floor
Небольшое кафе, шумный зал,
And as we danced the night away
И пока мы танцевали всю ночь напролет,
I hear you say forever more
Я слышал, как ты шепчешь "навсегда".
And then the song became a sigh
А потом песня стала вздохом,
Forever more became goodbye
"Навсегда" превратилось в "прощай",
Cause you remained in my heart, but
Ведь ты осталась в моем сердце, но...
Tell me darling in there still a spark?
Скажи, милая, осталась ли там хоть искра?
Or only lonely ashes of the flame we knew
Или лишь одинокий пепел пламени, что мы знали?
Should I go on whistling in the dark,
Должен ли я продолжать насвистывать в темноте,
Serenade in blue
Серенаду в синих тонах?





Writer(s): Harry Warren, Mack Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.