Paroles et traduction Billy El Nino & Don Dinero - Lobos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tengo
tiempo
¿Por
qué?,
no
tengo
tiempo,
no
sé
I
don't
have
time
Why?
I
don't
have
time,
I
don't
know
No
tengo
tiempo
para
la
MPC
I
don't
have
time
for
the
MPC
Necesito
días
de
cuarenta
horas
o
más
I
need
days
of
forty
hours
or
more
Para
darlo
todo
y
no
dejar
nada
detrás
To
give
it
my
all
and
leave
nothing
behind
Faltan
minutos,
faltan
segundos,
estoy
llegando
tarde
Minutes
are
missing,
seconds
are
missing,
I'm
running
late
El
mail
explota,
el
móvil
arde
The
mail
explodes,
the
cell
phone
burns
El
whatsapp
suena,
mi
tema
favorito
es
mi
ringtone
The
whatsapp
sounds,
my
favorite
song
is
my
ringtone
Y
ahora
odio
esa
puta
canción
And
now
I
hate
that
damn
song
Nada
es
suficiente,
el
sistema
lo
asimila
todo
y
tiene
hambre
Nothing
is
enough,
the
system
assimilates
it
all
and
it's
hungry
Miel
para
la
reina
del
enjambre
Honey
for
the
queen
bee
of
the
hive
Esto
es
crónica
de
abeja
obrera
This
is
a
chronicle
of
a
worker
bee
Zánganos
mueren
sin
primavera,
y
en
mi
cabeza
es
diciembre
Drones
die
without
spring,
and
in
my
head
it's
December
Tengo
que
romper
con
lo
de
siempre
para
ir
más
allá
I
have
to
break
with
the
usual
to
go
further
Ser
lo
que
tengo
que
ser
y
lo
que
será,
será
Be
what
I
have
to
be
and
what
will
be,
will
be
Hago
lo
que
hago
esperando
una
oportunidad
I
do
what
I
do
waiting
for
an
opportunity
Créeme,
el
dinero
no
compra
la
libertad
Believe
me,
money
can't
buy
freedom
Díselo
al
sumiso,
al
ignorante
Tell
that
to
the
submissive,
to
the
ignorant
Sin
mundo
interior,
mientras
vuelve
lo
de
antes
With
no
inner
world,
while
the
old
ways
return
Que
mientras
menos
sabe,
menos
quiere
saber
That
the
less
he
knows,
the
less
he
wants
to
know
Al
emigrante
que
sufre
fuera
y
aún
así
no
quiere
volver
To
the
immigrant
who
suffers
abroad
and
still
doesn't
want
to
return
Los
lobos
pueden
ser
lobos,
ya
no
se
esconden
Wolves
can
be
wolves,
they
don't
hide
anymore
El
poder
por
el
poder,
la
agonía
del
hombre
moderno
Power
for
power's
sake,
the
agony
of
modern
man
A
tiempo
para
verlo
por
la
televisión
In
time
to
see
it
on
television
Y
es
que
estas
en
paro
pero
no
se
para
el
reloj
And
you're
unemployed
but
the
clock
doesn't
stop
No
se
para
el
reloj,
créeme,
el
dinero
no
compra
la
libertad,
The
clock
doesn't
stop,
believe
me,
money
can't
buy
freedom
Hago
lo
que
hago,
esperando
una
oportunidad,
I
do
what
I
do,
waiting
for
an
opportunity
No
tengo
tiempo,
lo
sé,
no
tengo
tiempo
¿Porqué?
I
don't
have
time,
I
know,
I
don't
have
time
Why?
Tengo
visiones
de
un
mundo
sin
ambiciones
I
have
visions
of
a
world
without
ambitions
Sin
distinciones,
de
un
mundo
con
dimisiones
Without
distinctions,
of
a
world
with
resignations
Sin
divisiones,
de
grandes
dimensiones
Without
divisions,
of
great
dimensions
Sin
etiquetas
ni
definiciones
entre
renglones
Without
labels
or
definitions
between
lines
Pero
el
tiempo
no
perdona
por
fuera
y
la
gente
llora
But
time
doesn't
forgive
on
the
outside
and
people
cry
Por
el
presente
aquí
y
ahora
For
the
present
here
and
now
Y
el
pasado
colabora
And
the
past
collaborates
Es
necesario
recordarlo
porque
olvidarlo
lo
empeora
It's
necessary
to
remember
it
because
forgetting
it
makes
it
worse
Y
mientras
tanto
la
agenda
completa
de
cosas
prescindibles
And
meanwhile
the
agenda
is
full
of
expendable
things
Si
nadie
te
mira
te
sientes
invisible
If
no
one
looks
at
you,
you
feel
invisible
Y
las
palabras
son
material
inflamable
And
words
are
flammable
material
Cuando
termina
el
día
y
no
confías
en
nadie
When
the
day
ends
and
you
don't
trust
anyone
Nadie
vive
del
aire,
ni
escapa
al
fraude
Nobody
lives
on
air,
or
escapes
fraud
Analfabetos
o
calificados
cum-laude
lo
asumen
Illiterates
or
qualified
cum-laude
accept
it
¿Qué
pasará
si
no
se
unen?
What
will
happen
if
they
don't
unite?
Nombre
olvidados
como
fusilados
en
fosas
comunes
Forgotten
names
like
those
shot
in
common
graves
Por
el
tiempo
que
cambia
por
fuera
y
por
dentro
Because
of
the
time
that
changes
on
the
outside
and
on
the
inside
La
desafección
política
en
el
centro
de
todo
Political
disaffection
at
the
center
of
everything
Odisea
en
el
lodo
para
gente
con
talento
Odyssey
in
the
mud
for
talented
people
Este
es
un
mundo
de
mercaderes
en
el
templo
This
is
a
world
of
merchants
in
the
temple
Donde
los
lobos
puede
ser
lobos
Where
wolves
can
be
wolves
Donde
el
lobby
puede
legalizar
el
robo
Where
the
lobby
can
legalize
theft
Donde
el
robot
es
de
carne
y
hueso
y
piensa
que
piensa
Where
the
robot
is
flesh
and
blood
and
thinks
it
thinks
Que
cambiar
tiempo
por
dinero
es
su
recompensa
That
changing
time
for
money
is
its
reward
Piensa
que
piensa,
que
cambiar
tiempo
por
dinero
es
su
recompensa,
It
thinks
it
thinks
that
changing
time
for
money
is
its
reward
Tiempo
de
lobos,
Time
of
wolves
Donde
el
lobby
puede
legalizar
el
robo,
tiempo
de
lobos,
yo
pienso...
Where
the
lobby
can
legalize
theft,
time
of
wolves,
I
think...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.