Billy F Gibbons - More-More-More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy F Gibbons - More-More-More




One, five, eight, seven, two, three
Раз, пять, восемь, семь, два, три.
I tried to give her all my money ′cause she likes a fat stack
Я пытался отдать ей все свои деньги, потому что она любит толстые пачки.
I bought her blue box diamonds and a black Cadillac
Я купил ей синюю коробку бриллианты и черный Кадиллак
I flew her half way 'round the world, baby, only first class
Я пролетел на ней полмира, детка, только первым классом.
She said her loving ain′t for sale and she gave it all back
Она сказала, что ее любовь не продается, и отдала все обратно.
I want it more (more, more, more, more)
Я хочу этого больше (больше, больше, больше, больше).
I want it more (more, more, more, more)
Я хочу этого больше (больше, больше, больше, больше).
She puts her loving on me fast like a prison break
Она дарит мне свою любовь быстро, как Побег из тюрьмы.
There ain't no turning back when she starts moving that way
Нет пути назад, когда она начинает двигаться в этом направлении.
She keeps me hanging on tight and it's all I can take
Она держит меня крепко, и это все, что я могу вынести.
From falling off the edge when the ground starts to shake
От падения с обрыва, когда земля начинает трястись.
I want it more (more, more, more, more)
Я хочу этого больше (больше, больше, больше, больше).
Give me more (more, more, more, more)
Дай мне больше (больше, больше, больше, больше).
Girl, I want it more (more, more, more, more)
Девочка, я хочу этого еще больше (ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ).
Some more (more, more, more, more)
Еще немного (ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ).
She said she don′t need anybody, she don′t need no help
Она сказала, что ей никто не нужен, ей не нужна помощь.
There ain't a thing that I can do that she can′t do herself
Нет ничего, что я могу сделать, чего она не может сделать сама.
So I take what I can get and I buy what she sells
Поэтому я беру то, что могу достать, и покупаю то, что она продает.
She keeps me begging like a dog when she ringing that bell
Она заставляет меня умолять, как собаку, когда звонит в этот колокольчик.
I want it more (more, more, more, more)
Я хочу этого больше (больше, больше, больше, больше).
Yeah, I want it more (more, more, more, more)
Да, я хочу этого еще больше (ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ).
Give it to me more (more, more, more, more)
Дай мне еще (ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ).
Hmm, more (more, more, more, more)
Хм, ЕЩЕ (ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ)
One, five, eight, seven, two, three
Раз, пять, восемь, семь, два, три.





Writer(s): Billy F Gibbons, Michael Louis Fiorentino Ii, Matt Sorum, Chad Shlosser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.