Billy Forest feat. Gene Rockwell - Across The Bridge - traduction des paroles en allemand

Across The Bridge - Gene Rockwell traduction en allemand




Across The Bridge
Über die Brücke
I had lived a life of sin
Ich hatte ein Leben voller Sünde gelebt,
in this world were living in
in dieser Welt, in der wir leben.
I had done forbidden things I shouldn't do
Ich hatte verbotene Dinge getan, die ich nicht hätte tun sollen.
I ask a beggar along the way,
Ich fragte einen Bettler am Wegesrand,
if he could tell me where to stay
ob er mir sagen könnte, wo ich bleiben soll,
Where I'd find real happiness
wo ich wahres Glück finden würde,
and love that's true
und Liebe, die wahr ist, meine Liebste.
Across the bridge,
Über die Brücke,
there's no more sorrow
gibt es keine Trauer mehr.
Across the bridge,
Über die Brücke,
there's no more pain
gibt es keinen Schmerz mehr.
The sun will shine across the river
Die Sonne wird über den Fluss scheinen,
And we'll never be unhappy again
und wir werden nie wieder unglücklich sein.
Follow footsteps of the King
Folge den Fußstapfen des Königs, meine Liebste,
and you'll hear the voices sing
und du wirst die Stimmen singen hören.
They'll be singing out the glory of the Lord
Sie werden singen zur Ehre des Herrn.
The river of Jordan will be near,
Der Jordan wird nahe sein,
the sound of trumpets you will hear
den Klang der Trompeten wirst du hören,
And you'll behold the most precious face
und du wirst das kostbarste Gesicht erblicken,
ever known to man
das je ein Mensch gekannt hat.
Across the bridge,
Über die Brücke,
there's no more sorrow
gibt es keine Trauer mehr.
Across the bridge,
Über die Brücke,
there's no more pain
gibt es keinen Schmerz mehr.
The sun will shine across the river
Die Sonne wird über den Fluss scheinen,
And we'll never be unhappy again
und wir werden nie wieder unglücklich sein.
Across the bridge,
Über die Brücke,
there's no more sorrow
gibt es keine Trauer mehr.
Across the bridge,
Über die Brücke,
there's no more pain
gibt es keinen Schmerz mehr.
The sun will shine across the river
Die Sonne wird über den Fluss scheinen,
And we'll never be unhappy again
und wir werden nie wieder unglücklich sein.
No, we'll never be unhappy again
Nein, wir werden nie wieder unglücklich sein.





Writer(s): Walter Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.