Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
picture
on
my
wall,
your
letter
on
my
bed
Dein
Bild
an
meiner
Wand,
dein
Brief
auf
meinem
Bett
And,
darling,
I
recall
everything
you
said
Und,
Liebling,
ich
erinnere
mich
an
alles,
was
du
sagtest
Angel
face,
angel
face,
angel
face
Engelsgesicht,
Engelsgesicht,
Engelsgesicht
Darling,
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
Oh,
if
you
were
here
once
more
in
my
embrace
Oh,
wärst
du
doch
wieder
hier
in
meinen
Armen
I'd
kiss
away
each
tear
from
your
angel
face
Ich
würde
jede
Träne
von
deinem
Engelsgesicht
küssen
Angel
face,
angel
face,
angel
face
Engelsgesicht,
Engelsgesicht,
Engelsgesicht
Darling,
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
It's
been
so
long
since
I
held
you
so
tight
Es
ist
so
lange
her,
seit
ich
dich
so
fest
hielt
It's
been
so
long
since
I
kissed
you
goodnight
Es
ist
so
lange
her,
seit
ich
dir
gute
Nacht
küsste
I
don't
need
a
moon
to
thrill
to
all
your
charms
Ich
brauche
keinen
Mond,
um
mich
an
all
deinen
Reizen
zu
erfreuen
Won't
you
come
back
soon
and
fill
my
empty
arms?
Kommst
du
nicht
bald
zurück
und
füllst
meine
leeren
Arme?
Angel
face,
angel
face,
angel
face
Engelsgesicht,
Engelsgesicht,
Engelsgesicht
Darling,
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
Darling,
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
Darling,
I
love
you
Liebling,
ich
liebe
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doc Pomus, Mort Shuman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.