Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Never Find Another You
Ich werde nie einen anderen wie dich finden
Don't
ever
worry
that
I'll
leave
you
Mach
dir
nie
Sorgen,
dass
ich
dich
verlass
That's
such
a
foolish
thing
to
do
Das
wäre
eine
törichte
Tat,
ganz
klar
How
could
I
ever
go
Wie
könnte
ich
je
gehen?
When
in
my
heart
I
know
Wenn
mein
Herz
weiß,
dass
sehr
I'd
never
find
another
you
Ich
nie
einen
wie
dich
find'
irgendwann
I
might
find
other
arms
to
hold
me
Zwar
könnten
andere
Arme
mich
umfangen
But
they
would
only
leave
me
blue
Doch
nur
Trübsal
blieb'
mir
dann
zurück
The
thrill
of
your
embrace
Der
Zauber
deiner
Nähe
Is
what
I
can't
replace
Ist
unersetzlich,
sehe
I'd
never
find
another
you
Ich
find
nie
einen
wie
dich
im
Glück
Though
there
are
times
when
we
may
quarrel
Auch
wenn
wir
streiten
manchmal
hitzig
I
can't
stay
mad
at
you
for
more
than
just
a
minute
or
two
now
Verfliegt
mein
Zorn
schon
nach
Minuten
wieder
schnell
I
know
I
never
want
to
leave
you
Ich
will
dich
nie
verlassen
'Cause
if
I
searched
my
whole
life
through
Denn
würd
ich
ewig
passen
I
know
there'd
only
be
Gäb's
nur
Zweitklassiges
zur
Stell
A
second
best
for
me
Nie
find
ich
ähnliches
Exemplar
I'd
never
find
another
you
Ich
fänd
nie
einen
wie
dich
jemals
mehr
I
know
I
never
want
to
leave
you
Ich
will
dich
nie
verlassen
'Cause
if
I
searched
my
whole
life
through
Denn
würd
ich
ewig
passen
I
know
there'd
only
be
Gäb's
nur
Zweitklassiges
zur
Stell
A
second
best
for
me
Nie
find
ich
ähnliches
Exemplar
I'd
never
find
another
you
Ich
fänd
nie
einen
wie
dich
jemals
mehr
I'd
never
find
another
you
Ich
fänd
nie
einen
wie
dich
jemals
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.