Paroles et traduction Billy Fury - Nothin' Shakin' (But The Leaves On The Trees)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothin' Shakin' (But The Leaves On The Trees)
Ничего не дрожит (Кроме листьев на деревьях)
I'm
finding
out
what
love
is
all
about
Я
начинаю
понимать,
что
такое
любовь,
And
everyday
I
flee
when
school
is
out
И
каждый
день
я
сбегаю
из
школы,
I
see
my
baby
I
get
weak
in
the
knees
Вижу
тебя,
малышка,
и
ноги
подкашиваются,
Theres
nothing
shakin
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
My
daddy
told
me
thered
be
times
like
these
Отец
говорил
мне,
что
будут
такие
времена,
Theres
nothing
shakin
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
I
meet
the
gang
and
go
to
rockin
Joes
Я
встречаюсь
с
парнями
и
иду
в
"Рокин
Джо",
The
cats
are
stompin
on
there
heels
and
toes
Ребята
отплясывают,
топая
каблуками
и
носками,
I
find
my
baby
inside
I
give
her
a
squeeze
Я
нахожу
тебя
внутри,
обнимаю,
Theres
nothing
shakin
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
Why
must
you
be
such
a
darn
gone
tease?
Зачем
ты
такая
дразнилка,
чёрт
возьми?
Theres
nothing
shakin
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
Shes
got
a
way
that
makes
me
act
like
a
fool.
У
тебя
есть
дар
заставлять
меня
вести
себя
как
дурак,
Spends
all
my
money
then
she
treats
me
cruel.
Тратишь
все
мои
деньги,
а
потом
жестоко
со
мной
обращаешься,
Im
begging
for
her
kisses
on
my
bended
knees.
Я
умоляю
о
твоих
поцелуях
на
коленях.
Why
dont
ya
give
me
some
loving,
baby?
Почему
ты
не
подаришь
мне
немного
любви,
малышка?
Please
please
please.
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
Well
I
keep
trying
hard
to
make
her
mine,
Я
изо
всех
сил
стараюсь
сделать
тебя
моей,
Some
days
the
wind
will
blow
the
sun
will
shine.
В
некоторые
дни
дует
ветер,
светит
солнце,
Until
that
day
she
puts
my
heart
at
ease.
Пока
в
тот
день
ты
не
успокоишь
мое
сердце.
Theres
nothing
shaking
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
My
daddy
told
me
thered
be
times
like
these
Отец
говорил
мне,
что
будут
такие
времена,
Theres
nothing
shaking
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
Theres
nothing
shaking
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
Shes
got
a
way
that
makes
me
act
like
a
fool.
У
тебя
есть
дар
заставлять
меня
вести
себя
как
дурак,
Spends
all
my
money
then
she
treats
me
cruel.
Тратишь
все
мои
деньги,
а
потом
жестоко
со
мной
обращаешься,
Im
begging
for
her
kisses
on
my
bended
knees.
Я
умоляю
о
твоих
поцелуях
на
коленях.
Why
dont
ya
give
me
some
loving,
baby?
Почему
ты
не
подаришь
мне
немного
любви,
малышка?
Please
please
please.
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
Well
I
keep
trying
hard
to
make
her
mine,
Я
изо
всех
сил
стараюсь
сделать
тебя
моей,
Some
days
the
wind
will
blow
the
sun
will
shine.
В
некоторые
дни
дует
ветер,
светит
солнце,
Until
that
day
she
puts
my
heart
at
ease.
Пока
в
тот
день
ты
не
успокоишь
мое
сердце.
Theres
nothing
shaking
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
My
daddy
told
me
thered
be
times
like
these
Отец
говорил
мне,
что
будут
такие
времена,
Theres
nothing
shaking
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
Theres
nothing
shaking
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
Theres
nothing
shaking
but
the
leaves
on
the
trees
Ничего
не
дрожит,
кроме
листьев
на
деревьях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gluck John R, Lampert Diane Charlotte, Colacrai Cirino, Fontaine Eddie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.