Billy Fury - Nothin' Shakin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Fury - Nothin' Shakin'




Nothin' Shakin'
Ничего не дрожит, кроме листьев на деревьях
I′m finding out what love is all about
Я начинаю понимать, что такое любовь,
And everyday I flee when school is out
И каждый день я сбегаю из школы,
I see my baby I get weak in the knees
Вижу свою малышку, и колени подкашиваются,
There's nothing shakin but the leaves on the trees
Ничего не дрожит, кроме листьев на деревьях.
My daddy told me there′d be times like these
Мой отец говорил, что такие времена настанут,
There's nothing shakin but the leaves on the trees
Ничего не дрожит, кроме листьев на деревьях.
I meet the gang and go to rockin Joes
Я встречаюсь с парнями и иду в качающегося Джо",
The cats are stompin on there heels and toes
Ребята топают ногами,
I find my baby inside I give her a squeeze
Я нахожу свою малышку внутри, обнимаю её,
There's nothing shakin but the leaves on the trees
Ничего не дрожит, кроме листьев на деревьях.
Why must you be such a darn gone tease?
Зачем ты такая дразнилка?
There′s nothing shakin but the leaves on the trees
Ничего не дрожит, кроме листьев на деревьях.
She′s got a way that makes me act like a fool.
У неё есть способ заставить меня вести себя как дурака.
Spends all my money then she treats me cruel.
Тратит все мои деньги, а потом жестоко со мной обращается.
I'm begging for her kisses on my bended knees.
Я умоляю о её поцелуях на коленях.
Why don′t ya give me some loving, baby?
Почему ты не подаришь мне немного любви, детка?
Please please please.
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
Well I keep trying hard to make her mine,
Я продолжаю стараться сделать её своей,
Some days the wind will blow the sun will shine.
Когда-нибудь ветер подует, солнце засияет.
Until that day she puts my heart at ease.
До того дня, когда она успокоит моё сердце.
There's nothing shaking but the leaves on the trees
Ничего не дрожит, кроме листьев на деревьях.
My daddy told me there′d be times like these
Мой отец говорил, что такие времена настанут,
There's nothing shaking but the leaves on the trees
Ничего не дрожит, кроме листьев на деревьях.
There′s nothing shaking but the leaves on the trees
Ничего не дрожит, кроме листьев на деревьях.
She's got a way that makes me act like a fool.
У неё есть способ заставить меня вести себя как дурака.
Spends all my money then she treats me cruel.
Тратит все мои деньги, а потом жестоко со мной обращается.
I'm begging for her kisses on my bended knees.
Я умоляю о её поцелуях на коленях.
Why don′t ya give me some loving, baby?
Почему ты не подаришь мне немного любви, детка?
Please please please.
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
Well I keep trying hard to make her mine,
Я продолжаю стараться сделать её своей,
Some days the wind will blow the sun will shine.
Когда-нибудь ветер подует, солнце засияет.
Until that day she puts my heart at ease.
До того дня, когда она успокоит моё сердце.
There′s nothing shaking but the leaves on the trees
Ничего не дрожит, кроме листьев на деревьях.
My daddy told me there'd be times like these
Мой отец говорил, что такие времена настанут,
There′s nothing shaking but the leaves on the trees
Ничего не дрожит, кроме листьев на деревьях.
There's nothing shaking but the leaves on the trees
Ничего не дрожит, кроме листьев на деревьях.
There′s nothing shaking but the leaves on the trees
Ничего не дрожит, кроме листьев на деревьях.





Writer(s): Gluck John R, Lampert Diane Charlotte, Colacrai Cirino, Fontaine Eddie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.