Billy Gilman - I've Got to Make It to Summer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Gilman - I've Got to Make It to Summer




I've Got to Make It to Summer
Должен дожить до лета
My heart skips a beat when I watch her go by
Мое сердце замирает, когда я вижу, как она проходит мимо
I don't know if she knows if I'm even alive
Не знаю, знает ли она, что я вообще существую
I'd love to ask her out, but there's too many people around
Я бы хотел пригласить ее на свидание, но вокруг слишком много людей
I've got to make it to summer
Должен дожить до лета
I want to drift on that ocean blue in her eyes
Хочу утонуть в океане ее голубых глаз
On the blanket of sand, holding her hand
На песчаном пляже, держа ее за руку
While the lonely people go by
Пока одинокие люди проходят мимо
I've got to make it to summer
Должен дожить до лета
I want to tell her the things that I'm feeling inside
Хочу рассказать ей о том, что чувствую внутри
And if I get the chance, I know I'm gonna make her mine, yeah
И если у меня будет шанс, я знаю, что сделаю ее своей, да
I'm stuck in my room while the snow starts to fall
Я застрял в своей комнате, пока за окном падает снег
I'm lost in a big poster there on my wall
Я потерян в большом плакате на моей стене
I'd love to see her there with the golden sun in her head
Я хотел бы увидеть ее с золотым солнцем в волосах
I've got to make it to summer
Должен дожить до лета
I want to drift on that ocean blue in her eyes
Хочу утонуть в океане ее голубых глаз
On the blanket of sand, holding her hand
На песчаном пляже, держа ее за руку
While the lonely people go by
Пока одинокие люди проходят мимо
I've got to make it to summer
Должен дожить до лета
I want to tell her the things that I'm feeling inside
Хочу рассказать ей о том, что чувствую внутри
And if I get the chance, I know I'm gonna make her mine, yeah, ooh
И если у меня будет шанс, я знаю, что сделаю ее своей, да, о
I've got to make it to summer
Должен дожить до лета
I want to drift on that ocean blue in her eyes
Хочу утонуть в океане ее голубых глаз
On the blanket of sand, holding her hand
На песчаном пляже, держа ее за руку
While the lonely people go by
Пока одинокие люди проходят мимо
I've got to make it to summer
Должен дожить до лета
I want to tell her the things that I'm feeling inside
Хочу рассказать ей о том, что чувствую внутри
And if I get the chance, I know I'm gonna make her mine
И если у меня будет шанс, я знаю, что сделаю ее своей
And if I get the chance, I know I'm gonna make her mine
И если у меня будет шанс, я знаю, что сделаю ее своей
Ooh, yeah, I've got to make it to summer
О, да, должен дожить до лета





Writer(s): David Malloy, Don Cook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.