Paroles et traduction Billy Gilman - Summertime
We
packed
a
suitcase
and
a
cooler
Мы
собрали
чемодан
и
холодильник.
And
left
our
troubles
far
behind
И
оставили
наши
проблемы
далеко
позади.
In
a
faded
blue
chevy
В
выцветшем
голубом
Шевроле.
Headed
south
across
the
state
line
Направился
на
юг
через
границу
штата.
In
the
deep
days
of
June
В
глухие
июньские
дни
When
the
sun
don't
wanna
fall
Когда
солнце
не
хочет
падать
...
There's
a
party
on
the
beaches
of
America
Вечеринка
на
пляжах
Америки.
It's
summer
time
Сейчас
лето.
Grab
a
cold
one
Возьми
что
нибудь
холодное
And
let
yourself
unwind.
И
позволь
себе
расслабиться.
And
live
the
good
life.
И
жить
хорошей
жизнью.
It's
summertime.
Сейчас
лето.
When
the
sun
kisses
the
water
Когда
солнце
целует
воду
...
I'll
meet
you
at
the
tiki
bar
Встретимся
в
баре
тики.
We'll
celebrate
with
margaritas
Мы
будем
праздновать
с
Маргаритами.
Singing
songs
on
an
old
guitar.
Поет
песни
на
старой
гитаре.
And
when
the
time
comes
to
check
out
А
когда
придет
время
выписываться
And
head
back
to
reality
И
вернуться
в
реальность.
Let's
walk
the
white
sands
at
dawn
before
we
leave.
Давай
прогуляемся
по
белым
пескам
на
рассвете,
прежде
чем
уедем.
Before
we
leave
Прежде
чем
мы
уйдем
'Cause
it's
summer
Потому
что
сейчас
лето
It's
summertime
Сейчас
лето
Grab
a
cold
one
Хватай
холодненькое
And
let
yourself
unwind
И
позволь
себе
расслабиться.
And
live
the
good
life
И
жить
хорошей
жизнью.
It's
summertime.
Сейчас
лето.
For
it's
summer
Ведь
сейчас
лето
It's
summertime
Сейчас
лето.
Drop
your
flip
flops
Брось
свои
шлепанцы
By
the
oceanside
На
берегу
океана
Jump
in
the
water
Прыгай
в
воду!
And
live
a
good
life
И
жить
хорошей
жизнью.
It's
summertime.
Сейчас
лето.
Well,
it's
summer
Что
ж,
сейчас
лето.
It's
summertime.
Сейчас
лето.
Grab
a
cold
one
Возьми
что
нибудь
холодное
And
let
yourself
unwind.
И
позволь
себе
расслабиться.
And
live
the
good
life
И
жить
хорошей
жизнью.
It's
summertime.
Сейчас
лето.
It's
summertime
Сейчас
лето
It's
summertime
Сейчас
лето.
It's
summertime.
Сейчас
лето.
It's
summertime.
Сейчас
лето.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IRA GERSHWIN, GEORGE GERSHWIN, DU BOSE HEYWARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.