Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2nd Day Love Story - 7" Version
История любви на второй день - Версия для 7"
Running
fingers
through
your
hair
Провожу
пальцами
по
твоим
волосам,
With
your
look
so
clouse
to
mine
Твой
взгляд
так
близок
к
моему,
Everything
felt
I'd
just
met
you
Такое
чувство,
будто
я
только
что
встретил
тебя.
I
want
you,
I
want
you
so
Я
хочу
тебя,
я
так
тебя
хочу,
You
say
maybe
you
should
go
Ты
говоришь,
что
тебе,
наверное,
пора
идти,
I
don't
know
if
I
can
let
you
Я
не
знаю,
смогу
ли
отпустить
тебя,
But
throught
the
night
Но
ночь
прошла,
The
sun
came
up
Взошло
солнце,
You're
nowhere
to
be
found
Тебя
нигде
нет,
Not
a
number
or
a
letter
Ни
номера,
ни
записки,
Not
a
trace
of
you
around
Ни
следа
от
тебя.
Who
thought
that
love
Кто
бы
мог
подумать,
что
любовь
Would
ever
end
like
this
Закончится
вот
так,
One
single
night
with
you
Одна
ночь
с
тобой
Without
a
goodbye
kiss
Без
прощального
поцелуя.
Tell
me
who
thought
that
love
Скажи,
кто
бы
мог
подумать,
что
любовь
Would
ever
bring
me
this
Принесет
мне
это,
2Nd
day
love
story
История
любви
на
второй
день,
I'm
in
love,
this
time
it's
true
Я
влюблен,
на
этот
раз
по-настоящему,
'Cause
I
can't
get
over
you
Потому
что
я
не
могу
забыть
тебя,
And
today
it's
one
big
heartache
И
сегодня
у
меня
одна
сплошная
душевная
боль.
Oh,
am
I
foolish?
Am
I
blind?
О,
глуп
ли
я?
Слеп
ли
я?
Thinking
you
could
be
all
mine
Думая,
что
ты
можешь
быть
моей,
Would
you
play
with
anybody
Ты
бы
играла
с
кем
угодно?
Girl,
are
you
a
dream?
Девушка,
ты
сон?
Are
you
really
real
Ты
настоящая?
Tell
me
baby,
am
I
crazy?
Скажи
мне,
малышка,
я
сошел
с
ума?
I
wish
you
could
know
how
I
fell
Если
бы
ты
только
знала,
что
я
чувствую.
'Cause
who
thought
that
love
Ведь
кто
бы
мог
подумать,
что
любовь
Would
ever
end
like
this
Закончится
вот
так,
One
magic
night
of
love
Одна
волшебная
ночь
любви
Without
a
goodbye
kiss
Без
прощального
поцелуя.
Baby
who
thought
that
love
Малышка,
кто
бы
мог
подумать,
что
любовь
Would
ever
bring
me
this
Принесет
мне
это,
2Nd
day
love
story
История
любви
на
второй
день.
Tell
me
who
thought
that
love
Скажи,
кто
бы
мог
подумать,
что
любовь
Would
ever
end
like
this
(ever
end
like
this)
Закончится
вот
так
(закончится
вот
так),
One
magic
night
of
love
Одна
волшебная
ночь
любви
Without
a
goodbye
kiss
Без
прощального
поцелуя.
Tell
me
who
thought
that
love
Скажи,
кто
бы
мог
подумать,
что
любовь
Would
ever
bring
me
this
Принесет
мне
это,
2Nd
day
love
story
История
любви
на
второй
день.
2Nd
day
love
story
История
любви
на
второй
день.
Where
are
you?
Where
are
you?
Where
are
you
girl?
Где
ты?
Где
ты?
Где
ты,
девочка?
2Nd
day
love
story
История
любви
на
второй
день.
Where
are
you?
Where
are
you?
Где
ты?
Где
ты?
Where
are
you
girl?
Где
ты,
девочка?
Baby
tell
me
Малышка,
скажи
мне,
Where
are
you?
Where
are
you?
Где
ты?
Где
ты?
Where
are
you
girl?
Где
ты,
девочка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Griffin, John Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.